तुम उसका अवशेष सबेरे तक न छोड़ना। यदि कुछ मांस सबेरे तक रह जाएगा तो उसे अग्नि में जला देना।
लैव्यव्यवस्था 19:6 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जिस दिन तुम बलि करोगे, उसी दिन अथवा दूसरे दिन उसका मांस खाना। परन्तु तीसरे दिन का बचा हुआ मांस अग्नि में जलाया जाएगा। पवित्र बाइबल तुम इसे चढ़ाने के दिन खा सकोगे और अगले दिन भी। किन्तु यदि बलि का कुछ भाग तीसरे दिन भी बच जाए तो उसे तुम्हें आग में जला देना चाहिए। Hindi Holy Bible उसका मांस बलिदान के दिन और दूसरे दिन खाया जाए, परन्तु तीसरे दिन तक जो रह जाए वह आग में जला दिया जाए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसका मांस बलिदान के दिन और दूसरे दिन खाया जाए, परन्तु तीसरे दिन तक जो रह जाए वह आग में जला दिया जाए। नवीन हिंदी बाइबल उसका मांस बलिदान के दिन और अगले दिन खाया जाए, परंतु जो तीसरे दिन तक बच जाए वह आग में जला दिया जाए। सरल हिन्दी बाइबल जिस दिन तुम इसे भेंट करो, उसी दिन तथा उसके अगले दिन इसको खाया जाए, किंतु जो तीसरे दिन तक बचा हुआ है, उसको आग में जला दिया जाए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसका माँस बलिदान के दिन और दूसरे दिन खाया जाए, परन्तु तीसरे दिन तक जो रह जाए वह आग में जला दिया जाए। |
तुम उसका अवशेष सबेरे तक न छोड़ना। यदि कुछ मांस सबेरे तक रह जाएगा तो उसे अग्नि में जला देना।
‘जब तुम सहभागिता-बलि के पशु को मेरे लिए बलि करोगे, तब उसको इस प्रकार बलि करना कि मैं तुमसे प्रसन्न हो सकूँ।