तो पुरोहित आदेश देगा कि शुद्ध होने वाले व्यक्ति के हेतु शुद्ध और जीवित दो पक्षी, देवदार की लकड़ी, लोहित रंग का वस्त्र तथा जूफा लाया जाए।
लैव्यव्यवस्था 14:50 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में एक पक्षी को बलि करेगा। पवित्र बाइबल याजक बहते पानी के ऊपर मिट्टी के कटोरे में एक पक्षी को मारेगा। Hindi Holy Bible और एक पक्षी बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलिदान करे, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और एक पक्षी बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलिदान करे, नवीन हिंदी बाइबल और एक पक्षी को बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलि करे। सरल हिन्दी बाइबल एक पक्षी को बहते हुए जल पर मिट्टी के एक पात्र में बलि करे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और एक पक्षी बहते हुए जल के ऊपर मिट्टी के पात्र में बलिदान करे, |
तो पुरोहित आदेश देगा कि शुद्ध होने वाले व्यक्ति के हेतु शुद्ध और जीवित दो पक्षी, देवदार की लकड़ी, लोहित रंग का वस्त्र तथा जूफा लाया जाए।
पुरोहित घर के शुद्धीकरण के लिए देवदार की लकड़ी, लोहित रंग के वस्त्र एवं जूफा के साथ दो छोटे पक्षी लेगा।
वह जीवित पक्षी, देवदार की लकड़ी और जूफा लेकर उस बलित पक्षी के रक्त में और बहते हुए जल में उनको डुबाएगा। वह घर पर सात बार रक्त छिड़केगा।
तत्पश्चात् वह जीवित पक्षी के साथ देवदार की लकड़ी, लोहित रंग का वस्त्र एवं जूफा लेगा। वह उनको तथा जीवित पक्षी को उस पक्षी के रक्त में डुबाएगा जिसकी बहते हुए जल के ऊपर बलि की गई है।