जब आप का भला होगा तब मुझे स्मरण करना। मैं विनती करता हूँ, मुझ पर करुणा कर फरओ से मेरा उल्लेख करना, और मुझे इस कारागार से बाहर निकलवा लेना;
रूत 3:1 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसकी सास नाओमी ने रूत से कहा, ‘मेरी पुत्री, यह मेरा कर्त्तव्य है कि मैं तेरे लिए पति का आश्रय खोजूँ, जिससे तेरा भला हो। पवित्र बाइबल तब रूत की सास नाओमी ने उससे कहा, “मेरी पुत्री, संभव है कि मैं तेरे लिए एक अच्छा घर पा सकूँ। यह तेरे लिये अच्छा होगा। Hindi Holy Bible उसकी सास नाओमी ने उस से कहा, हे मेरी बेटी, क्या मैं तेरे लिये ठांव न ढूंढूं कि तेरा भला हो? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसकी सास नाओमी ने उससे कहा, “हे मेरी बेटी, क्या मैं तेरे लिये ठाँव न ढूँढ़ूँ कि तेरा भला हो? सरल हिन्दी बाइबल एक दिन रूथ की सास नावोमी ने रूथ से कहा, “मेरी बेटी, क्या यह मेरी जवाबदारी नहीं कि मैं तुम्हारा घर बसाने का प्रबंध करूं, कि अब इसमें तुम्हारा भला हो. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 एक दिन उसकी सास नाओमी ने उससे कहा, “हे मेरी बेटी, क्या मैं तेरे लिये आश्रय न ढूँढ़ूँ कि तेरा भला हो? |
जब आप का भला होगा तब मुझे स्मरण करना। मैं विनती करता हूँ, मुझ पर करुणा कर फरओ से मेरा उल्लेख करना, और मुझे इस कारागार से बाहर निकलवा लेना;
यदि कोई समझता है कि वह अपनी प्रबल प्रवृत्तियों के कारण अपनी मंगेतर युवती के साथ अशोभनीय व्यवहार कर सकता है और उसे इसके सम्बन्ध में कुछ करना आवश्यक मालूम पड़ता है, तो वह जो चाहता है, कर सकता है। वे विवाह करें-इसमें कोई पाप नहीं।
इसलिए तू उसकी संविधियों और आज्ञाओं का पालन करना, जिनका आदेश आज मैं तुझे दे रहा हूं, जिससे तेरा और तेरे पश्चात् तेरी सन्तान का भला हो, और तू उस देश में दीर्घ जीवन व्यतीत करे, जिसको तेरा प्रभु परमेश्वर सदा के लिए तुझे प्रदान कर रहा है।’
इसलिए मैं चाहता हूँ कि कम उम्र की विधवाएँ विवाह करें, माता बनें, अपने घर का प्रबन्ध करें और विरोधी को हमारी निन्दा करने का अवसर न दें;
यदि कोई व्यक्ति अपने सम्बन्धियों की, विशेष कर अपने निजी परिवार की देख-रेख नहीं करता, वह विश्वास को त्याग चुका और अविश्वासी से भी बुरा है।
प्रभु तुम्हें यह वरदान दे कि तुम पुन: विवाह कर सको और पति के घर में आश्रय प्राप्त करो।’ नाओमी ने उनका चुम्बन लिया। उसकी बहुएं छाती पीट-पीटकर रोने लगीं।
यों रूत बोअज की सेविकाओं के साथ काम में लग गई। वह जौ और गेहूँ की फसल की कटनी तक सिला बीनती रही। वह अपनी सास के साथ ही रहती थी।
बोअज जिसकी सेविकाओं के साथ तू काम करती है, हमारा कुटुम्बी है। देख, वह आज रात को खलियान में जौ की ओसाई करेगा।