उन्होंने अपने सैनिकों को एकत्र किया और यिश्माएल से युद्ध करने के लिए गए। उन्होंने गिबओन के महा कुण्ड पर यिश्माएल को घेर लिया।
यिर्मयाह 41:13 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब यिश्माएल के साथ लोगों ने योहानान और उसके सेनानायकों को देखा तब वे आनन्द से भर उठे। उन्होंने जय-जयकार किया। पवित्र बाइबल उन बन्दियों ने जिन्हें इश्माएल ने बन्दी बनाया था, योहानान और सैनिक अधिकारियों को देखा। वे लोग अति प्रसन्न हुए। Hindi Holy Bible कारेह के पुत्र योहानान को, और दलों के सब प्रधानों को देख कर जो उसके संग थे, इश्माएल के साथ जो लोग थे, वे सब आनन्दित हुए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) कारेह के पुत्र योहानान को, और दलों के सब प्रधानों को देखकर जो उसके संग थे, इश्माएल के साथ जो लोग थे, वे सब आनन्दित हुए। सरल हिन्दी बाइबल जैसे ही इशमाएल के सारे साथियों की दृष्टि कोरियाह के पुत्र योहानन तथा उसके साथी सेनापतियों पर पड़ी, वे पुलकित हो गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 कारेह के पुत्र योहानान को, और दलों के सब प्रधानों को देखकर जो उसके संग थे, इश्माएल के साथ जो लोग थे, वे सब आनन्दित हुए। |
उन्होंने अपने सैनिकों को एकत्र किया और यिश्माएल से युद्ध करने के लिए गए। उन्होंने गिबओन के महा कुण्ड पर यिश्माएल को घेर लिया।
जिन लोगों को यिश्माएल बन्दी बना कर मिस्पाह से ले जा रहा था, वे लौट पड़े और वापस आ गए। वे योहानान बेन-कारेह के पास आ गए।