ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यहोशू 8:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जब तुम नगर को अपने अधिकार में कर लोगे तब उसमें आग लगा देना। प्रभु के वचन के अनुसार ऐसा ही करना। देखो, तुम्‍हारे लिए ये ही मेरे आदेश हैं।’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“तुम्हें वही करना चाहिए, जो यहोवा कहता है। मुझ पर दृष्टि रखो। मैं तुम्हें आक्रमण का आदेश दूँगा। तुम जब नगर पर अधिकार कर लो तब उसे जला दो।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और जब नगर को ले लो, तब उस में आग लगाकर फूंक देना, यहोवा की आज्ञा के अनुसार ही काम करना; सुनो, मैं ने तुम्हें आज्ञा दी है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और जब नगर को ले लो तब उसमें आग लगाकर फूँक देना, यहोवा की आज्ञा के अनुसार ही काम करना; सुनो, मैं ने तुम्हें आज्ञा दी है।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

फिर तुम उसमें आग लगा देना. तुम्हें यह याहवेह के वचन के अनुसार करना होगा. याद रखना, कि तुम्हारे लिए यह मेरा आदेश है.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और जब नगर को ले लो, तब उसमें आग लगाकर फूँक देना, यहोवा की आज्ञा के अनुसार ही काम करना; सुनो, मैंने तुम्हें आज्ञा दी है।”

अध्याय देखें



यहोशू 8:8
12 क्रॉस रेफरेंस  

अबशालोम ने राजभोज तैयार किया। उसने अपने सेवकों को यह आदेश दिया, ‘ध्‍यान से मेरी बात सुनो। जब अम्‍नोन शराब पीकर मदहोश हो जाएगा, और जब मैं तुम से यह कहूँगा : “अम्‍नोन पर वार करो,” तब तुम उसे मार डालना। मत डरना। मैंने तुम्‍हें इस बात का आदेश दिया है। साहसी बनो! शूरवीर बनो!’


किन्‍तु तू इन जातियों के नगरों में, जिनको पैतृक-अधिकार के लिए तेरा प्रभु परमेश्‍वर तुझे प्रदान कर रहा है, किसी भी प्राणी को जीवित मत छोड़ना :


उन्‍होंने यहोशुअ को उत्तर दिया, ‘हम आपके सब आदेशों का पालन करेंगे। जहाँ-जहाँ आप हमें भेजेंगे, वहाँ-वहाँ हम जाएंगे।


स्‍मरण रख, मैंने तुझे यह आज्ञा दी है: “शक्‍तिशाली और साहसी बन! भयभीत मत हो! निराश मत हो!” जहाँ-जहाँ तू जाएगा, वहाँ-वहाँ मैं, तेरा प्रभु परमेश्‍वर, तेरे साथ रहूँगा।’


उन्‍होंने सोना-चाँदी, पीतल और लोहे के पात्रों के अतिरिक्‍त नगर तथा नगर की सब वस्‍तुओं को आग में जला डाला, और उन पात्रों तथा सोना-चांदी को प्रभु-गृह के कोषागार में रख दिया।


इस्राएली सैनिकों की स्‍थिति यह थी: ऐ नगर के उत्तर में अग्रगामी सैन्‍यदल ने और नगर के पश्‍चिम में चन्‍दावल सैन्‍यदल ने पड़ाव डाला। यहोशुअ ने घाटी में रात व्‍यतीत की।


जैसा तूने यरीहो और उसके राजा के साथ व्‍यवहार किया था, वैसा ही ऐ नगर और उसके राजा के साथ करना। केवल ऐ नगर के पशुओं और सब सामान को अपने लिए लूट लेना। नगर पर पीछे से आक्रमण करने के लिए छिप कर बैठ जा।’


ऐ नगर से भी इस्राएली सैनिक उनसे लड़ने को आ गए। इस प्रकार ऐ नगर के निवासी इस्राएलियों के मध्‍य घिर गए। उनके सम्‍मुख इस्राएली थे, उनके पीछे इस्राएली थे। इस्राएलियों ने उन्‍हें ऐसा मारा कि उनका एक भी सैनिक न भाग सका, और न बच सका।


तत्‍पश्‍चात् यहोशुअ ने ऐ नगर में आग लगा दी, और सदा के लिए उसको खण्‍डहर बना दिया, जैसा वह आज भी है।


तब तुम अपने छिपने के स्‍थान से निकलना और नगर पर अधिकार कर लेना, क्‍योंकि प्रभु परमेश्‍वर नगर को तुम्‍हारे अधिकार में सौंप देगा।


यहोशुअ ने उन्‍हें भेज दिया। वे छिपने के स्‍थान पर चले गए। वे ऐ नगर के पश्‍चिम में, ऐ और बेत-एल के मध्‍य, छिपकर बैठ गए। यहोशुअ ने अपने सैनिकों के साथ रात व्‍यतीत की।


दबोराह ने अबीनोअम के पुत्र बारक के पास नफ्‍ताली प्रदेश के केदश नगर में दूत भेजा, और बारक को बुलाया। दबोराह ने बारक से कहा, ‘इस्राएल का प्रभु परमेश्‍वर तुझे यह आज्ञा देता है : “जा, और ताबोर पर्वत पर अपने लोगों को एकत्र कर। तू नफ्‍ताली और जबूलून कुल से दस हजार पुरुष लेना।