ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




यहेजकेल 23:4 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

‘बड़ी बहिन का नाम ओहोलाऔर छोटी बहिन का नाम ओहोलीबा था। मैंने उन दोनों बहिनों को अपना लिया। उनके पुत्र-पुत्रियाँ उत्‍पन्न हुए। ‘ओहोला मानो सामरी नगर है, और यरूशलेम ओहोलीबा है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

बड़ी लड़की ओहोला नाम की थी और उसकी बहन का नाम ओहोलीबा था। वे मेरी हो गयीं ओर उनके पुत्र—पुत्रियाँ उत्पन्न हुयीं। (ओहोला वस्तुत: शोमरोन है और ओहोलीबा वस्तुत: यरूशलेम है।)

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उन लड़कियों में से बड़ी का नाम ओहोला और उसकी बहिन का नाम ओहोलीबा था। वे मेरी हो गईं, और उनके पुत्र पुत्रियां उत्पन्न हुई। उनके नामों में से ओहोला तो शोमरोन, और ओहेलीबा यरूशलेम है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उन लड़कियों में से बड़ी का नाम ओहोला और उसकी बहिन का नाम ओहोलीबा था। वे मेरी हो गईं, और उनके पुत्र पुत्रियाँ उत्पन्न हुईं। उनके नामों के अनुसार ओहोला तो शोमरोन, और ओहोलीबा यरूशलेम है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

बड़ी बहन का नाम ओहोलाह, और छोटी का नाम ओहोलीबाह था. वे मेरी थी और उन्होंने बेटे-बेटियों को जन्म दिया. ओहोलाह शमरिया है, और ओहोलीबाह येरूशलेम है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उन लड़कियों में से बड़ी का नाम ओहोला और उसकी बहन का नाम ओहोलीबा था। वे मेरी हो गई, और उनके पुत्र पुत्रियाँ उत्पन्न हुईं। उनके नामों में से ओहोला तो सामरिया, और ओहोलीबा यरूशलेम है।

अध्याय देखें



यहेजकेल 23:4
22 क्रॉस रेफरेंस  

जब इस्राएलियों ने सुना कि यारोबआम लौट आया है, तब उन्‍होंने दूत भेजा और उसे धर्मसभा में बुलाया। तत्‍पश्‍चात् उन्‍होंने उसे समस्‍त इस्राएल प्रदेश का राजा अभिषिक्‍त कर दिया। केवल यहूदा कुल के लोग दाऊद के राज-परिवार का अनुसरण करते रहे। इनके अतिरिक्‍त इस्राएल के किसी कुल ने उनका अनुसरण नहीं किया।


इस भवन की ओर, जिसके विषय में तूने यह कहा था, “मेरा नाम वहाँ प्रतिष्‍ठित होगा” , तेरी आंखें दिन-रात खुली रहें। इस स्‍थान के संबंध में तेरा सेवक जो प्रार्थना कर रहा है, उसको तू सुन।


उसका आवास शालेम में, उसका धाम सियोन में है।


राजा योशियाह के राज्‍य-काल में मुझे प्रभु का यह संदेश मिला। उसने मुझसे कहा, ‘विश्‍वासघातिनी इस्राएल प्रदेश की जनता के कामों को क्‍या तूने देखा है? वह पहाड़ी-शिखर के प्रत्‍येक मन्‍दिर में गई। उसने हरएक हरे वृक्ष के नीचे मूर्ति की पूजा की। यों उसने मेरे प्रति विश्‍वासघात किया।


मैंने सोचा था कि इन सब कामों को करने के बाद वह पश्‍चात्ताप करेगी, और मेरे पास लौट आएगी। पर वह नहीं लौटी। उसकी बहिन यहूदा ने भी यह देखा। लेकिन वह भी कपटी बनी रही।


‘तूने मेरे लिए पुत्र और पुत्रियां उत्‍पन्न किये थे। तूने इन पुत्र-पुत्रियों की बलि चढ़ा दी ताकि वे आकृतियां उनको खा लें। क्‍या ये तेरे कुकर्म संगीन नहीं हैं?


वे विशाल सेना के साथ तुझ पर आक्रमण करेंगे। वे तुझे पत्‍थर से मारेंगे और तलवार से तेरे टुकड़े-टुकड़े करेंगे।


तेरी उत्तरी सीमा पर अपनी पुत्रियों के साथ रहनेवाली तेरी बहिन “सामरी-नगर” तेरी बड़ी बहिन है। और जो तेरी दक्षिणी सीमा पर अपनी पुत्रियों के साथ रहती है, वह “सोदोम-नगर” है। वह तेरी छोटी बहिन है।


‘मैं फिर तेरे पास से गुजरा, और तुझ पर दृष्‍टि की, तो देखा कि तेरी उम्र प्रेम करने के लायक हो गई है। मैंने तेरे शरीर पर अपनी चादर डाल दी, और यों तेरी नग्‍नता ढांप दी। मैंने सौगन्‍ध खाकर तुझे वचन दिया, और तेरे साथ विधान स्‍थापित किया, और इस प्रकार तू मेरी पत्‍नी बन गई।’ स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है।


वे बचपन से ही वेश्‍या का काम करती थीं। उन्‍होंने मिस्र देश में वेश्‍यावृत्ति की थी। वहीं उनकी छातियाँ दबाई गईं। वहीं उनके कुंवारे पेट पर हाथ फेरे गए।


प्रभु ने मुझसे कहा, ‘ओ मानव, तू ओहोला और ओहोलीबा का न्‍याय कर, और उसके पश्‍चात् उनके घृणित कर्म उन्‍हें बता।


ये इसके साथ सम्‍भोग करते हैं। जैसे पुरुष वेश्‍या के साथ करते हैं ऐसे ही वे महापापिनी ओहोला और ओहोलीबा के पास गए और उनसे सम्‍भोग किया।


‘जब ओहोला मेरी थी तब भी उसने व्‍यभिचार-कर्म किया। वह अपने पड़ोसी असीरियाओं पर जो उसके प्रेमी थे, मोहित हो गई।


अत: होशे गया। उसने गोमेर नामक स्‍त्री से विवाह किया। उसके पिता का नाम दिब्‍लाइम था। गोमेर गर्भवती हुई। उसने एक पुत्र को जन्‍म दिया।


वह अपने प्रेमियों का पीछा करेगी, पर वह उन्‍हें पकड़ न पाएगी, वह उन्‍हें खोजेगी, पर वह उन्‍हें पा न सकेगी। तब वह यह कहेगी : ‘मैं अपने पुराने पति के पास लौट जाऊंगी; क्‍योंकि मेरी उस समय की स्‍थिति आज की स्‍थिति से अच्‍छी थी।’


तुम जिसकी आराधना करते हो, उसे नहीं जानते। हम जिसकी आराधना करते हैं, उसे जानते हैं, क्‍योंकि उद्धार यहूदियों में से है।


मेरे भाइयो-बहिनो! आप भी मसीह की देह से संयुक्‍त होने के कारण व्‍यवस्‍था की ओर से मर गये और अब किसी दूसरे के, अर्थात् उन्‍हीं मसीह के हो गये हैं, जो मृतकों में से जी उठे। यह इसलिए हुआ कि हम परमेश्‍वर के लिए फल उत्‍पन्न करें।