भजन संहिता 9:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मेरे शत्रुओं ने पीठ दिखाई, वे तेरी उपस्थिति में लड़खड़ाकर गिर पड़े और मर मिटे। पवित्र बाइबल जब मेरे शत्रु मुझसे पलट कर मेरे विमुख होते हैं, तब परमेश्वर उनका पतन करता और वे नष्ट हो जाते हैं। Hindi Holy Bible जब मेरे शत्रु पीछे हटते हैं, तो वे तेरे साम्हने से ठोकर खाकर नाश होते हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब मेरे शत्रु पीछे हटते हैं, तो वे तेरे सामने ठोकर खाकर नष्ट होते हैं। नवीन हिंदी बाइबल जब मेरे शत्रु पीछे हटते हैं, तो वे तेरे सामने लड़खड़ाकर नष्ट हो जाते हैं। सरल हिन्दी बाइबल जब मेरे शत्रु पीठ दिखाकर भागे; वे आपकी उपस्थिति के कारण नाश होकर लड़खड़ा कर गिर पड़े. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मेरे शत्रु पराजित होकर पीछे हटते हैं, वे तेरे सामने से ठोकर खाकर नाश होते हैं। |
वह आग में भस्म हो गई है। वह काट डाली गई है। शत्रु तेरे मुख की ताड़ना से नष्ट हो जाएँ।
दस तार के वाद्य पर, वीणा पर, सितार के साथ राग के अनुसार, प्रात: तेरी करुणा, तथा रात में तेरी सच्चाई घोषित करना, कितना भला है!
तूने ऐसे भयानक काम किए हैं जिनकी हमने आशा भी नहीं की थी! सचमुच जब तू स्वर्ग से नीचे उतर आया तब तेरी उपस्थिति से पहाड़ भी थर्रा उठे।
ऐसे लोगों को प्रभु के सान्निध्य और उनके तेजोमय सामर्थ्य से पृथक होकर अनंत विनाश का दण्ड मिलेगा।
इसके बाद मैंने एक विशाल श्वेत सिंहासन और उस पर विराजमान व्यक्ति को देखा। पृथ्वी और आकाश उसके सामने लुप्त हो गये और उनका कहीं भी पता नहीं चला।