हे मेरे प्रभु परमेश्वर, अपने सेवक की प्रार्थना और उसकी विनती पर कृपा-दृष्टि कर। जो दुहाई और प्रार्थना आज तेरा सेवक तेरे सम्मुख प्रस्तुत कर रहा है, उसको तू सुन!
भजन संहिता 5:2 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) हे मेरे राजा, हे मेरे परमेश्वर, मेरी दुहाई पर ध्यान दे, क्योंकि मैं तुझसे ही प्रार्थना करता हूँ। पवित्र बाइबल मेरे राजा, मेरे परमेश्वर मेरी प्रार्थना सुन। Hindi Holy Bible हे मेरे राजा, हे मेरे परमेश्वर, मेरी दोहाई पर ध्यान दे, क्योंकि मैं तुझी से प्रार्थना करता हूं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे मेरे राजा, हे मेरे परमेश्वर, मेरी दोहाई पर ध्यान दे, क्योंकि मैं तुझी से प्रार्थना करता हूँ। नवीन हिंदी बाइबल हे मेरे राजा, हे मेरे परमेश्वर, मेरी दुहाई पर ध्यान दे, क्योंकि मैं तुझी से प्रार्थना करता हूँ। सरल हिन्दी बाइबल मेरे परमेश्वर, मेरे राजा, सहायता के लिए मेरी पुकार पर ध्यान दें, क्योंकि याहवेह, मेरी यह प्रार्थना आपसे है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे मेरे राजा, हे मेरे परमेश्वर, मेरी दुहाई पर ध्यान दे, क्योंकि मैं तुझी से प्रार्थना करता हूँ। |
हे मेरे प्रभु परमेश्वर, अपने सेवक की प्रार्थना और उसकी विनती पर कृपा-दृष्टि कर। जो दुहाई और प्रार्थना आज तेरा सेवक तेरे सम्मुख प्रस्तुत कर रहा है, उसको तू सुन!
हे मेरे परमेश्वर, हे राजा, मैं तेरा गुणगान करूंगा; मैं युग-युगान्त तेरे नाम को धन्य कहूंगा।
मैं उच्च स्वर में तुझ-प्रभु को पुकारता हूं, और तू अपने पवित्र पर्वत से मुझे उत्तर देता है। सेलाह
परमेश्वर, तू आदि काल से हमारा राजा है, तू पृथ्वी के मध्य उद्धार-कार्य करने वाला ईश्वर है।
हे स्वर्गिक सेनाओं के प्रभु, मेरे राजा, मेरे परमेश्वर, गौरेया ने भी बसेरा पा लिया; आबाबील ने तेरी वेदियों पर घोंसला बनाया; वहां वह अपने बच्चे रखती है।
प्रभु ही हमारा न्याय करनेवाला है, वही हमारा प्रशासक है। प्रभु ही हमारा राजा है, वही हमें बचाएगा।
प्रभु, मेरी दुहाई की पुकार से अपने कान बन्द न कर! निस्सन्देह तूने मेरी दुहाई सुन ली।