ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




प्रेरितों के काम 24:6 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यह मन्‍दिर को अपवित्र करने की चेष्‍टा कर ही रहा था कि हमने इसे पकड़ लिया। [इसे हमने अपनी व्‍यवस्‍था के अनुसार दण्‍ड दिया होता

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

इसने मन्दिर को भी अपवित्र करने का जतन किया है। हमने इसे इसीलिए पकड़ा है। हम इस पर जो आरोप लगा रहे हैं, उनसबको आप स्वयं इससे पूछताछ करके जान सकते हो।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उस ने मन्दिर को अशुद्ध करना चाहा, और हम ने उसे पकड़ लिया। [ हमने उसे अपनी व्यवस्था के अनुसार दण्ड दिया होता;

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने मन्दिर को अशुद्ध करना चाहा, पर हम ने उसे पकड़ लिया। [हमने उसे अपनी व्यवस्था के अनुसार दण्ड दिया होता;

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

उसने मंदिर-परिसर को अशुद्ध करने का भी प्रयत्‍न किया, पर हमने उसे पकड़ लिया [और अपनी व्यवस्था के अनुसार न्याय करना चाहते थे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

इसने मंदिर की पवित्रता भंग करने की भी कोशिश की है इसलिये हमने इसे बंदी बना लिया. [हम तो अपनी ही व्यवस्था की विधियों के अनुसार इसका न्याय करना चाह रहे थे.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसने मन्दिर को अशुद्ध करना चाहा, और तब हमने उसे बन्दी बना लिया। [हमने उसे अपनी व्यवस्था के अनुसार दण्ड दिया होता;

अध्याय देखें



प्रेरितों के काम 24:6
8 क्रॉस रेफरेंस  

पिलातुस ने उन से कहा, “तुम लोग इसे ले जाओ और अपनी व्‍यवस्‍था के अनुसार इसका न्‍याय करो।” यहूदी धर्मगुरुओं ने उत्तर दिया, “हमें किसी को प्राणदण्‍ड देने का अधिकार नहीं है।”


आप लोग जिन व्यक्‍तियों को यहाँ पकड़ कर लाये हैं, उन्‍होंने न तो मन्‍दिर को अपवित्र किया है और न हमारी देवी की निन्‍दा की है।


जब वे चिल्‍लाने, अपने वस्‍त्र उछालने और आकाश में धूल उड़ाने लगे,


किसी ने न तो मन्‍दिर में, न सभागृह में और न कहीं शहर में मुझे किसी से विवाद करते या लोगों को भड़काते देखा है।


किन्‍तु सेना-नायक लुसियस ने आकर इसे बड़ी कठिनाई से हमारे हाथ से छीन लिया और इस पर अभियोग लगाने वालों को आदेश दिया कि वे आपके सम्‍मुख उपस्‍थित हों।]