ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




प्रकाशितवाक्य 21:25 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उसके फाटक दिन में कभी बन्‍द नहीं होंगे और वहाँ कभी रात नहीं होगी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

दिन के समय इसके द्वार कभी बंद नहीं होंगे और वहाँ रात तो कभी होगी ही नहीं।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और उसके फाटक दिन को कभी बन्द न होंगे, और रात वहां न होगी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसके फाटक दिन को कभी बन्द न होंगे, और रात वहाँ न होगी।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

उसके फाटक दिन में कभी बंद नहीं होंगे, और वहाँ रात न होगी,

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

दिन की समाप्‍ति पर नगर द्वार कभी बंद न किए जाएंगे क्योंकि रात यहां कभी होगी ही नहीं.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसके फाटक दिन को कभी बन्द न होंगे, और रात वहाँ न होगी। (यशा. 60:11, जक. 14:7)

अध्याय देखें



प्रकाशितवाक्य 21:25
7 क्रॉस रेफरेंस  

तेरे प्रवेश-द्वार निरन्‍तर खुले रहेंगे; वे दिन-रात कभी बन्‍द न होंगे, ताकि लोग अपने-अपने राष्‍ट्र का धन तेरे पास ला सकें; उनके राजा उनकी अगुवायी करेंगे।


तेरा यह सूर्य कभी अस्‍त न होगा, और न चन्‍द्रमा की चांदनी मलिन पड़ेगी; क्‍योंकि प्रभु तेरा शाश्‍वत प्रकाश होगा, और तेरे शोक के दिन समाप्‍त हो जाएंगे।


उस दिन का अन्‍त नहीं होगा: न दिन बीतेगा और न रात आएगी, संध्‍या के समय भी प्रकाश रहेगा। यह प्रभु का दिन कहा जाता है।


उसके चारों ओर एक बड़ी और ऊंची शहरपनाह थी, जिसमें बारह फाटक थे और हर एक फाटक के सामने एक स्‍वर्गदूत खड़ा था। फाटकों पर इस्राएल के बारह कुलों के नाम अंकित थे।


जो मुझ से बातें कर रहा था, उस के पास नगर, उस के फाटक और उस के परकोटे नापने के लिए एक मापक दण्‍ड, सोने का सरकण्‍डा था।


नगर को सूर्य अथवा चन्‍द्रमा के प्रकाश की आवश्‍यकता नहीं है, क्‍योंकि परमेश्‍वर की महिमा उसकी ज्‍योति और मेमना उसका प्रदीप है।


वहाँ फिर कभी रात नहीं होगी। उन्‍हें दीपक या सूर्य के प्रकाश की जरूरत नहीं पड़ेगी, क्‍योंकि प्रभु परमेश्‍वर उन्‍हें आलोकित करेगा और वे युग-युगों तक राज्‍य करेगे।