लोगों को बिन्यामिन कुल पर दया आ गई, क्योंकि प्रभु ने इस्राएली कुलों में दरार कर दी थी।
न्यायियों 21:16 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इस्राएली मंडली के धर्मवृद्धों ने कहा, ‘हम शेष बिन्यामिनियों के लिए स्त्रियाँ प्राप्त करने के लिए क्या करें, क्योंकि बिन्यामिन कुल की स्त्रियों का नामोनिशान मिट गया है।’ पवित्र बाइबल इस्राएल के लोगों के अग्रजों ने कहा, “बिन्यामीन परिवार समूह की स्त्रियाँ मार डाली गई हैं। हम लोग बिन्यामीन के जो लोग जीवित हैं उनके लिये पत्नियाँ कहाँ पाएंगे। Hindi Holy Bible तब मण्डली के वृद्ध गोत्रों ने कहा, कि बिन्यामीनी स्त्रियां जो नाश हुई हैं, तो बचे हुए पुरूषों के लिये स्त्री पाने का हम क्या उपाय करें? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब मण्डली के वृद्ध लोगों ने कहा, “बिन्यामीनी स्त्रियाँ तो नष्ट हुई हैं, तो बचे हुए पुरुषों के लिये स्त्री पाने का हम क्या उपाय करें?” सरल हिन्दी बाइबल तब सभा के प्रमुखों ने विचार-विमर्श किया, “बचे हुए पुरुषों के लिए पत्नियों का प्रबंध करने के लिए अब क्या किया जाए, क्योंकि बिन्यामिन प्रदेश से स्त्रियों को मारा जा चुका है?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब मण्डली के वृद्ध लोगों ने कहा, “बिन्यामीनी स्त्रियाँ नाश हुई हैं, तो बचे हुए पुरुषों के लिये स्त्री पाने का हम क्या उपाय करें?” |
लोगों को बिन्यामिन कुल पर दया आ गई, क्योंकि प्रभु ने इस्राएली कुलों में दरार कर दी थी।
उन्होंने आगे कहा, ‘हम बिन्यामिन कुल के शेष लोगों की रक्षा किस प्रकार करें? ऐसा न हो कि इस्राएली समाज में से बिन्यामिन कुल मिट जाए।