नीतिवचन 4:11 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मैंने तुझको बुद्धि का मार्ग बताया है; मैंने सीधे पथ पर तेरा मार्ग-दर्शन किया है। पवित्र बाइबल मैं तुझे बुद्धि के मार्ग की राह दिखाता हूँ, और सरल पथों पर अगुवाई करता हूँ। Hindi Holy Bible मैं ने तुझे बुद्धि का मार्ग बताया है; और सीधाई के पथ पर चलाया है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) मैं ने तुझे बुद्धि का मार्ग बताया है; और सीधाई के पथ पर चलाया है। नवीन हिंदी बाइबल मैंने तुझे बुद्धि का मार्ग बताया है; और सीधाई के पथों पर तुझे चलाया है। सरल हिन्दी बाइबल मैंने तुम्हें ज्ञान की नीतियों की शिक्षा दी है, मैंने सीधे मार्ग पर तुम्हारी अगुवाई की है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मैंने तुझे बुद्धि का मार्ग बताया है; और सिधाई के पथ पर चलाया है। |
मेरे पिता ने मुझे शिक्षा दी; उसने मुझसे यह कहा: ‘मेरे शब्दों पर तेरा हृदय लगा रहे; मेरी आज्ञाओं का पालन कर तो तू सदा जीवित रहेगा।
मेरी बात सुनो, क्योंकि मैं तुम से श्रेष्ठ वचन कहूंगी; मेरे मुख से केवल उचित बातें ही निकलेंगी।
सभा-उपदेशक बुद्धिमान तो था, इसके अतिरिक्त वह जनता को ज्ञान की बातें सिखाता रहा। उसने सूिक्तयों को शोध कर और परखकर क्रम से अत्यन्त सावधानीपूर्वक संकलित किया।
और कहा, “तू शैतान की संतान है! तू धूर्तता और कपट से कूट-कूट कर भरा हुआ है और हर प्रकार की धार्मिकता का शत्रु है! क्या तू प्रभु के सीधे मार्ग टेढ़े बनाने से बाज़ नहीं आयेगा?
देखो, जैसा मेरे प्रभु परमेश्वर ने मुझे आज्ञा दी थी, उसके अनुसार मैंने तुम्हें संविधि और न्याय-सिद्धान्त सिखाए हैं जिससे तुम उनका उस देश में पालन कर सको, जिसको अपने अधिकार में करने के लिए वहां प्रवेश कर रहे हो।