ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 31:4 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

“ओ लमूएल, शराब राजा के लिए नहीं होती; राजाओं को मदिरा-पान शोभा नहीं देता; शासकों के मुंह में शराब नहीं फबती।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

हे लमूएल! राजा को मधुपान शोभा नहीं देता, और न ही यह कि शासक को यवसुरा ललचाये।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

हे लमूएल, राजाओं का दाखमधु पीना उन को शोभा नहीं देता, और मदिरा चाहना, रईसों को नहीं फबता;

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

हे लमूएल, राजाओं का दाखमधु पीना उनको शोभा नहीं देता, और मदिरा चाहना, रईसों को नहीं फबता;

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

राजाओं को यह शोभा नहीं देता, हे लमूएल, राजाओं को दाखमधु पीना, और शासकों को मदिरा पीना शोभा नहीं देता;

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

लमूएल, यह राजाओं के लिए कदापि उपयुक्त नहीं है, दाखमधु राजाओं के लिए सुसंगत नहीं है, शासकों के लिए मादक द्रव्यपान भला नहीं होता.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

हे लमूएल, राजाओं को दाखमधु पीना शोभा नहीं देता, और मदिरा चाहना, रईसों को नहीं फबता;

अध्याय देखें



नीतिवचन 31:4
16 क्रॉस रेफरेंस  

जिम्री उसका एक उच्‍चाधिकारी था। वह आधी रथ-सेना का सेनापति था। उसने एलाह के विरुद्ध षड्‍यन्‍त्र रचा। एलाह का गृह-प्रबन्‍धक अर्सा नामक एक व्यक्‍ति था। एक दिन एलाह ने तिर्साह नगर में अर्सा के घर में शराब पी। वह बेसुध हो गया।


जब यह सन्‍देश बेन-हदद को मिला, तब वह अन्‍य राजाओं के साथ खेमे में शराब पी रहा था। उसने अपने सेवकों को आदेश दिया, ‘आक्रमण करो।’ सैनिकों ने नगर पर आक्रमण कर दिया।


सातवें दिन, जब सम्राट क्षयर्ष शराब में मस्‍त था, उसने अपने सात सेवक-खोजों−महूमान, बिज्‍जता, हर्बोना, बिग्‍ता, अबग्‍ता, जेतेर और कर्कस−को आदेश दिया


हरकारे सम्राट की आज्ञा से शीघ्र ही आदेश-पत्र लेकर चले गए। राजाज्ञा की घोषणा शूशन नगर में भी की गई। तब सम्राट और हामान शराब पीने के लिए बैठे, पर शूशन नगर में घबराहट फैल गई।


शराब शराबी को उपहास का पात्र बनाती है, मदिरा उससे हल्‍ला-गुल्‍ला करवाती है; जो मनुष्‍य उसके रास्‍ते पर चलता है, वह बुद्धिमान नहीं है।


तुझे ऐसा अनुभव होगा मानो तू समुद्र के तल में पड़ा है, मानो तू मस्‍तूल की चोटी पर खड़ा है।


ओ देश, धन्‍य है तू, यदि तेरा राजा कुलीन वंशज है, और यदि तेरे सामन्‍त निर्धारित समय पर खाते-पीते हैं, बल प्राप्‍त करने के लिए, न कि मतवालेपन के लिए।


धिक्‍कार है तुम्‍हें! तुम शराब पीने में वीरता दिखाते हो, और शराब को तेज बनाने में बहादुरी।


धन धोखेबाज है! अहंकारी व्यक्‍ति टिक नहीं सकता। उसका लोभ अधोलोक की तरह मुंह फाड़े रहता है, मृत्‍यु के समान उसका पेट कभी नहीं भरता। वह अपने में सारे राष्‍ट्रों को समेटता है, वह सब कौमों को अपने पास एकत्रित रखता है।’