आलसी मनुष्य के मार्ग में, झाड़-झंखाड़ उगे होते हैं, पर निष्कपट व्यक्ति का मार्ग राजमार्ग के सदृश समतल होता है।
नीतिवचन 22:13 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) आलसी मनुष्य घर के बाहर निकल कर परिश्रम करना नहीं चाहता, अत: वह कहता है; ‘बाहर सिंह है; वह मुझे चौक में मार डालेगा।’ पवित्र बाइबल काम नहीं करने के बहाने बनाता हुआ आलसी कहता है, “बाहर बैठा है सिंह” या “गलियों में मुझे मार डाला जायेगा।” Hindi Holy Bible आलसी कहता है, बाहर तो सिंह होगा! मैं चौक के बीच घात किया जाऊंगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) आलसी कहता है, बाहर तो सिंह होगा! मैं चौक के बीच घात किया जाऊँगा। नवीन हिंदी बाइबल आलसी मनुष्य कहता है, “बाहर तो सिंह खड़ा है! मैं चौक के बीच मार डाला जाऊँगा।” सरल हिन्दी बाइबल आलसी कहता है, “बाहर सिंह है! बाहर सड़क पर जाने पर मेरी मृत्यु निश्चित है!” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 आलसी कहता है, बाहर तो सिंह होगा! मैं चौक के बीच घात किया जाऊँगा। |
आलसी मनुष्य के मार्ग में, झाड़-झंखाड़ उगे होते हैं, पर निष्कपट व्यक्ति का मार्ग राजमार्ग के सदृश समतल होता है।
आलस्य करने से मनुष्य गहरी नींद में सो जाता है, निस्सन्देह आलसी मनुष्य सदा भूखा ही रहता है।
प्रभु की आंखें बुद्धिमान की चौकसी करती हैं; परन्तु वह विश्वासघाती को उसके दुर्वचनों के कारण उलट देता है।
मैं अपनी साड़ी उतार चुकी हूं, अब उसे मैं फिर कैसे पहनूं? मैं अपने पैर धो चुकी हूं, मैं उन्हें कैसे भूमि पर रखकर मैला करूं?