ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 21:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यदि वह दूसरी स्‍त्री रखता है तो इस दासी को भोजन, वस्‍त्र और सहवास-सुख से वंचित नहीं करेगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“यदि दासी का स्वामी किसी दूसरी स्त्री से भी विवाह करे तो उसे चाहिए कि वह पहली पत्नी को कम भोजन या वस्त्र न दे और उसे चाहिए कि उन चीजों को लगातार वह उसे देता रहे जिन्हें पाने का उसे अधिकार विवाह से मिला है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

चाहे वह दूसरी पत्नी कर ले, तौभी वह उसका भोजन, वस्त्र, और संगति न घटाए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

चाहे वह दूसरी पत्नी कर ले, तौभी वह उसका भोजन, वस्त्र और संगति न घटाए।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

यदि वह अपने लिए दूसरी स्‍त्री रख ले, फिर भी वह उसके भोजन, वस्‍त्र, और वैवाहिक संगति में कमी न करे;

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

यदि वह किसी अन्य स्त्री से विवाह कर लेता है, तो वह इस दासी को भोजन, वस्त्र तथा उसके वैवाहिक अधिकारों से दूर नहीं रख सकता.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

चाहे वह दूसरी पत्नी कर ले, तो भी वह उसका भोजन, वस्त्र, और संगति न घटाए।

अध्याय देखें



निर्गमन 21:10
3 क्रॉस रेफरेंस  

यदि स्‍वामी उसके लिए इन तीन बातों की व्‍यवस्‍था नहीं करता तो वह बिना मूल्‍य चुकाए चली जाएगी।


किन्‍तु यदि स्‍वामी ने अपने पुत्र के लिए उसे खरीदा है तो वह उसके साथ पुत्रीवत् व्‍यवहार करेगा।