उनके साथ प्रत्येक जाति के वन-पशु, पालतू पशु, धरती पर रेंगनेवाले जन्तु और जाति-जाति के पक्षी तथा पतंगे भी गए।
उत्पत्ति 7:15 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) समस्त प्राणियों में से दो-दो प्राणी, जिनमें जीवन का श्वास था, नूह के साथ जलयान में गए। पवित्र बाइबल ये सभी जानवर नूह के साथ जहाज़ में चढ़े। हर जाति के जीवित जानवरों के ये जोड़े थे। Hindi Holy Bible जितने प्राणियों में जीवन की आत्मा थी उनकी सब जातियों में से दो दो नूह के पास जहाज में गए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जितने प्राणियों में जीवन का प्राण था उनकी सब जातियों में से दो दो नूह के पास जहाज में गए। नवीन हिंदी बाइबल इस प्रकार सब प्राणियों ने जिनमें जीवन का श्वास था, दो-दो करके नूह के साथ जहाज़ में प्रवेश किया। सरल हिन्दी बाइबल इस प्रकार वे सभी, जिसमें जीवन था, दो-दो नोहा के पास जहाज़ में पहुंच गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जितने प्राणियों में जीवन का श्वास था उनकी सब जातियों में से दो-दो नूह के पास जहाज में गए। |
उनके साथ प्रत्येक जाति के वन-पशु, पालतू पशु, धरती पर रेंगनेवाले जन्तु और जाति-जाति के पक्षी तथा पतंगे भी गए।
समस्त प्राणियों के नर और मादा जलयान में गए, जैसे परमेश्वर ने आज्ञा दी थी। प्रभु ने नूह को जलयान के भीतर बन्द कर दिया।
दो-दो, अर्थात् नर और मादा, नूह के साथ जलयान में गए, जैसे परमेश्वर ने नूह को आज्ञा दी थी।
उसके शासन में भेड़िया भेड़ के बच्चे के साथ रहेगा; चीता बकरी के बच्चे के पास बैठेगा; बछड़ा, सिंह का बच्चा और पाला-पोसा पशु साथ-साथ घूमेंगे, और छोटा बालक उनकी अगुवाई करेगा।