ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 47:16 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यूसुफ बोला, ‘तो अपने पशु लाओ। यदि तुम्‍हारा रुपया-पैसा समाप्‍त हो गया है तो मैं तुम्‍हें तुम्‍हारे पशुओं के बदले में अनाज दूँगा।’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

लेकिन यूसुफ ने उत्तर दिया, “अपने पशु मुझे दो और मैं तुम लोगों को भोजन दूँगा।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

यूसुफ ने कहा, यदि रूपये न हों तो अपने पशु दे दो, और मैं उनकी सन्ती तुम्हें खाने को दूंगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

यूसुफ ने कहा, “यदि रुपये न हों तो अपने पशु दे दो, और मैं उनके बदले तुम्हें खाने को दूँगा।”

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

यूसुफ ने कहा, “जबकि तुम्हारा रुपया समाप्‍त हो गया है तो अपने पशु दे दो, मैं उनके बदले तुम्हें भोजन दूँगा।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

योसेफ़ ने कहा, “यदि तुमारा रुपया खत्म हो गया हैं तो तुम अपने पशु हमें देते जाओ और हम तुम्हें उसके बदले अनाज देंगे.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

यूसुफ ने कहा, “यदि रुपये न हों तो अपने पशु दे दो, और मैं उनके बदले तुम्हें खाने को दूँगा।”

अध्याय देखें



उत्पत्ति 47:16
7 क्रॉस रेफरेंस  

जब मिस्र और कनान देश में मुद्रा समाप्‍त हो गई तब मिस्र के निवासी यूसुफ के पास आए। उन्‍होंने कहा, ‘हमें रोटी दीजिए। क्‍यों हम आपके रहते मरें? हमारा रुपया-पैसा समाप्‍त हो गया है।’


अत: वे यूसुफ के पास अपने पशु ले आए। यूसुफ ने घोड़ों, भेड़-बकरियों, गाय-बैलों और गधों के बदले में उनको अनाज दिया। यूसुफ ने उस वर्ष उनके समस्‍त पशुओं के बदले में उनकी भोजन-व्‍यवस्‍था की।


सच बोलनेवाला गवाह सच्‍ची साक्षी देता है; पर झूठा गवाह झूठ के अतिरिक्‍त कुछ नहीं बोलता।


आप किसी के लिए ठेस का कारण न बनें-न यहूदियों के लिए, न यूनानियों और न परमेश्‍वर की कलीसिया के लिए।


भाइयो और बहिनो! अन्‍त में यह : जो कुछ सच है, आदरणीय है; जो कुछ न्‍यायसंगत है, निर्दोष है; जो कुछ प्रीतिकर है, मनोहर है, जो कुछ भी उत्तम है, प्रशंसनीय है : ऐसी बातों का मनन किया करें।


आप बाहरवालों के साथ बुद्धिमानी से व्‍यवहार करें। वर्तमान समय से पूरा-पूरा लाभ उठायें।