जब आप मेरी मजदूरी में प्राप्त भेड़-बकरियों का निरीक्षण करने आएँगे, तब उस दिन मेरी सच्चाई ही मेरे बदले आपको उत्तर देगी। रेवड़ की ऐसी बकरी, जो चित्ती और चितकबरी न होगी, और ऐसा मेमना जो काला न होगा, यदि मेरे पास पाए जाएँगे तो वे चोरी के कहलाएँगे।’
उत्पत्ति 30:34 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) लाबान ने कहा, ‘ठीक है। जैसा तुमने कहा है, वैसा ही करो।’ पवित्र बाइबल लाबान ने उत्तर दिया, “मैं इसे स्वीकार करता हूँ। हम तुमको जो कुछ मागोगे देंगे।” Hindi Holy Bible तब लाबान ने कहा, तेरे कहने के अनुसार हो। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब लाबान ने कहा, “तेरे कहने के अनुसार हो।” नवीन हिंदी बाइबल लाबान ने कहा, “ठीक है, तेरे कहे अनुसार ही हो।” सरल हिन्दी बाइबल लाबान ने उत्तर दिया, “ठीक हैं, तुम जैसा चाहते हो वैसा करो.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब लाबान ने कहा, “तेरे कहने के अनुसार हो।” |
जब आप मेरी मजदूरी में प्राप्त भेड़-बकरियों का निरीक्षण करने आएँगे, तब उस दिन मेरी सच्चाई ही मेरे बदले आपको उत्तर देगी। रेवड़ की ऐसी बकरी, जो चित्ती और चितकबरी न होगी, और ऐसा मेमना जो काला न होगा, यदि मेरे पास पाए जाएँगे तो वे चोरी के कहलाएँगे।’
पर उसी दिन लाबान ने सब धारीदार और चितकबरे बकरों, सब चित्ती और चितकबरी बकरियों को, जिन पर सफेद धब्बे थे, और समस्त काले मेमनों को अलग करके अपने पुत्रों के हाथ सौंप दिया।
बिल्आम ने गदही से कहा, ‘तूने मुझे हंसी का पात्र बनाया है। यदि मेरे हाथ में तलवार होती तो मैं अब तक तेरा वध कर चुका होता।’
मैं तो चाहता हूँ कि आप सब को अध्यात्म भाषाओं में बोलने का वरदान मिले, किन्तु इससे अधिक यह चाहता हूँ कि आप को नबूवत करने का वरदान मिले। यदि अध्यात्म भाषाओं में बोलने वाला व्यक्ति कलीसिया के आध्यात्मिक निर्माण के लिए उनकी व्याख्या नहीं करता, तो इसकी अपेक्षा नबूवत करने वाले का महत्व अधिक है।
मैं तो चाहता हूँ कि सब मनुष्य मुझ-जैसे हों, किन्तु परमेश्वर की ओर से हर एक को विशिष्ट वरदान मिला है-किसी को एक प्रकार का, किसी को दूसरे प्रकार का।
अच्छा यही होता कि जो लोग आप में अशान्ति उत्पन्न कर रहे हैं, वे अपने को नपुंसक बना लेते!