ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 3:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तब दोनों की आंखें खुल गईं, और उन्‍हें ज्ञात हुआ कि वे नग्‍न हैं। अत: उन्‍होंने अंजीर के पत्तों को सी कर लंगोट बनाए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब पुरुष और स्त्री दोनों बदल गए। उनकी आँखें खुल गईं और उन्होंने वस्तुओं को भिन्न दृष्टि से देखा। उन्होंने देखा कि उनके कपड़े नहीं हैं, वे नंगे हैं। इसलिए उन्होंने कुछ अंजीर के पत्ते लेकर उन्हें जोड़ा और कपड़ो के स्थान पर अपने लिए पहना।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब उन दोनों की आंखे खुल गई, और उन को मालूम हुआ कि वे नंगे है; सो उन्होंने अंजीर के पत्ते जोड़ जोड़ कर लंगोट बना लिये।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब उन दोनों की आँखें खुल गईं, और उनको मालूम हुआ कि वे नंगे हैं; इसलिए उन्होंने अंजीर के पत्ते जोड़ जोड़ कर लंगोट बना लिये।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

तब उन दोनों की आँखें खुल गईं, और उन्होंने जान लिया कि वे नग्‍न हैं। इसलिए उन्होंने अंजीर के पत्ते जोड़कर अपने लिए लंगोट बना लिए।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

तब उन दोनों की आंखें खुल गईं और उन्हें महसूस हुआ कि वे नंगे हैं. इसलिये उन्होंने अंजीर की पत्तियां जोड़कर कपड़े बनाए और अपने नंगेपन को ढक दिया.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब उन दोनों की आँखें खुल गईं, और उनको मालूम हुआ कि वे नंगे हैं; इसलिए उन्होंने अंजीर के पत्ते जोड़-जोड़कर लंगोट बना लिये।

अध्याय देखें



उत्पत्ति 3:7
13 क्रॉस रेफरेंस  

मनुष्‍य और उसकी पत्‍नी नग्‍न थे, पर वे लज्‍जित न थे।


परमेश्‍वर जानता है कि जब तुम उसे खाओगे तब तुम्‍हारी आंखें खुल जाएंगी। तुम भले और बुरे को जानकर परमेश्‍वर के समान बन जाओगे।’


जैसे ही उन्‍होंने सामरी नगर में प्रवेश किया, एलीशा ने यह प्रार्थना की, ‘हे प्रभु, इन सैनिकों की आंखों को खोल दे, और ये देखने लगें।’ अत: प्रभु ने उनकी आंखें खोल दीं, और वे देखने लगे। उन्‍होंने देखा कि वे सामरी नगर के मध्‍य में हैं।


पलंग इतना बड़ा नहीं है कि पैर फैलाकर सोनेवाला सो सके; चादर इतनी छोटी है कि वह उसे पूरा ओढ़ नहीं सकता!


लोग तुझे नग्‍न करेंगे, और वे तेरी नग्‍नता को देखेंगे। मैं बदला लूंगा, और किसी भी मनुष्‍य को नहीं छोड़ूंगा।


उनके जालों से कपड़ा नहीं बनेगा; जो वे बुनते हैं, उनसे मनुष्‍य अपने शरीर को ढक नहीं सकता। उनके काम केवल दुष्‍कर्म हैं, उनके हाथों से सिर्फ हिंसा के काम होते हैं।


यरूशलेम नगरी ने भयानक पाप किए थे, अत: सब उससे घृणा करने लगे। जो उसका आदर करते थे अब वे उसका अनादर करते हैं; क्‍योंकि उन्‍होंने उसकी नग्‍नता देख ली है। अब यरूशलेम नगरी स्‍वयं कराह रही है, और शर्म से अपना मुंह छिपा रही है।


उसने अधोलोक में जहाँ वह यन्‍त्रणाएँ भोग रहा था, अपनी आँखें ऊपर उठा कर दूर से अब्राहम और उनकी गोद में लाजर को देखा।


शरीर के जिन अंगों को हम कम आदरणीय समझते हैं, उनका अधिक आदर करते हैं और अपने अशोभनीय अंगों की लज्‍जा का अधिक ध्‍यान रखते हैं।


जो विनाश तेरी आंखें देखेंगी, उससे तू पागल हो जाएगा।


यह इस्राएल की पीढ़ियों के हित में था कि वे युद्ध का ज्ञान प्राप्‍त करें। कम से कम वे इस्राएली लोग युद्ध-कला को सीखें जिन्‍हें पहले से युद्ध का व्‍यावहारिक ज्ञान नहीं था।