Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




उत्पत्ति 3:7 - नवीन हिंदी बाइबल

7 तब उन दोनों की आँखें खुल गईं, और उन्होंने जान लिया कि वे नग्‍न हैं। इसलिए उन्होंने अंजीर के पत्ते जोड़कर अपने लिए लंगोट बना लिए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

7 तब पुरुष और स्त्री दोनों बदल गए। उनकी आँखें खुल गईं और उन्होंने वस्तुओं को भिन्न दृष्टि से देखा। उन्होंने देखा कि उनके कपड़े नहीं हैं, वे नंगे हैं। इसलिए उन्होंने कुछ अंजीर के पत्ते लेकर उन्हें जोड़ा और कपड़ो के स्थान पर अपने लिए पहना।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

7 तब उन दोनों की आंखे खुल गई, और उन को मालूम हुआ कि वे नंगे है; सो उन्होंने अंजीर के पत्ते जोड़ जोड़ कर लंगोट बना लिये।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

7 तब दोनों की आंखें खुल गईं, और उन्‍हें ज्ञात हुआ कि वे नग्‍न हैं। अत: उन्‍होंने अंजीर के पत्तों को सी कर लंगोट बनाए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

7 तब उन दोनों की आँखें खुल गईं, और उनको मालूम हुआ कि वे नंगे हैं; इसलिए उन्होंने अंजीर के पत्ते जोड़ जोड़ कर लंगोट बना लिये।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

7 तब उन दोनों की आंखें खुल गईं और उन्हें महसूस हुआ कि वे नंगे हैं. इसलिये उन्होंने अंजीर की पत्तियां जोड़कर कपड़े बनाए और अपने नंगेपन को ढक दिया.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




उत्पत्ति 3:7
13 क्रॉस रेफरेंस  

आदम और उसकी पत्‍नी दोनों नग्‍न थे, पर लजाते नहीं थे।


परमेश्‍वर तो जानता है कि जिस दिन तुम उसका फल खाओगे, तुम्हारी आँखें खुल जाएँगी और तुम भले और बुरे का ज्ञान पाकर परमेश्‍वर के समान हो जाओगे।”


अधोलोक में उसने पीड़ा में पड़े हुए जब अपनी आँखें उठाईं तो दूर से अब्राहम और उसकी गोद में लाज़र को देखा।


और देह के जिन अंगों को हम कम आदर के योग्य सोचते हैं, उन्हीं का हम अधिक आदर करते हैं, और हमारे शोभाहीन अंग और अधिक शोभनीय हो जाते हैं;


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों