मैं तुझसे एक बड़ा राष्ट्र उत्पन्न करूँगा। मैं तुझे आशिष दूँगा, और तेरे नाम को महान बनाऊंगा कि तू मानव-जाति के लिए आशिष का माध्यम बने।
उत्पत्ति 15:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) अब्राम ने आगे कहा, ‘देख, तूने मुझे कोई सन्तान नहीं दी। इसलिए मेरे घर में उत्पन्न दास ही मेरा उत्तराधिकारी बनेगा।’ पवित्र बाइबल अब्राम ने कहा, “तू ही देख, तूने मुझे कोई पुत्र नहीं दिया है। इसलिए मेरे घर में पैदा एक दास मेरी सभी चीज़ें पाएगा।” Hindi Holy Bible और अब्राम ने कहा, मुझे तो तू ने वंश नहीं दिया, और क्या देखता हूं, कि मेरे घर में उत्पन्न हुआ एक जन मेरा वारिस होगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और अब्राम ने कहा, “मुझे तो तू ने वंश नहीं दिया, और क्या देखता हूँ कि मेरे घर में उत्पन्न हुआ एक जन मेरा वारिस होगा।” नवीन हिंदी बाइबल फिर अब्राम ने कहा, “क्योंकि तूने मुझे कोई संतान नहीं दी है, इसलिए मेरे घर में जन्मा एक सेवक मेरा उत्तराधिकारी होगा।” सरल हिन्दी बाइबल अब्राम ने यह भी कहा, “आपकी ओर से तो मुझे कोई संतान नहीं मिली; इसलिये मेरे घर में एक सेवक मेरा वारिस होगा.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और अब्राम ने कहा, “मुझे तो तूने वंश नहीं दिया, और क्या देखता हूँ, कि मेरे घर में उत्पन्न हुआ एक जन मेरा वारिस होगा।” |
मैं तुझसे एक बड़ा राष्ट्र उत्पन्न करूँगा। मैं तुझे आशिष दूँगा, और तेरे नाम को महान बनाऊंगा कि तू मानव-जाति के लिए आशिष का माध्यम बने।
मैं तेरे वंशजों को पृथ्वी के रजकणों के सदृश बढ़ाऊंगा। उनकी गिनती करना असम्भव होगा: यदि कोई पृथ्वी के रजकणों को गिन सकेगा तो वह तेरे वंशजों को भी गिन सकेगा।
जब अब्राम ने सुना कि उनका भतीजा लोट बन्दी बना लिया गया है तब उन्होंने अपने परिवार के तीन सौ अठारह, युद्ध-विद्या में प्रशििक्षत, सेवकों को लेकर दान नगर तक शत्रु का पीछा किया।
किन्तु अब्राम ने कहा, ‘हे स्वामी, हे प्रभु, तू मुझे क्या देगा? मैं तो पुत्रहीन हूं। मेरे घर का उत्तराधिकारी दमिश्क नगर का एलीएजर होगा।’
जब आशा पूरी होने में विलम्ब होता है तब हृदय उदास हो जाता है; पर इच्छा की पूर्ति का अर्थ है : जीवन-वृक्ष!
यदि मालिक गुलाम को बचपन से ही लाड़-प्यार से पालता है, तो गुलाम बड़ा होने पर उसकी धन-सम्पत्ति का उत्तराधिकारी बन बैठता है।
जब कुलटा स्त्री का विवाह होता है, और जब घर की नौकरानी अपनी मालकिन को हटाकर पैतृक सम्पत्ति पर कब्जा कर लेती है।
मैंने स्त्री-पुरुष गुलाम खरीदे। मेरे पास वे गुलाम भी थे, जिनका जन्म मेरे ही महल में हुआ था। मेरे पास गाय-बैलों के इतने रेवड़ और भेड़-बकरियों के इतने झुण्ड थे जितने यरूशलेम में किसी राजा के पास नहीं थे।
मैं तुझसे क्यों वाद-विवाद करूं? क्योंकि तू धार्मिक है, और तेरा न्याय सच्चा है। फिर भी, हे प्रभु, मैं तेरे सम्मुख अपनी शिकायत पेश करूंगा; दुर्जन अपने काम में सफल क्यों होते हैं? विश्वासघाती सुख-चैन से क्यों रहते हैं?