ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 12:11 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जब वे मिस्र देश के निकट पहुँचे तब अब्राम ने उसमें प्रवेश करने से पूर्व अपनी पत्‍नी सारय से कहा, ‘सुनो, मैं जानता हूं कि तुम देखने में सुन्‍दर हो।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

अब्राम ने देखा कि उसकी पत्नी सारै बहुत सुन्दर थी। इसलिए मिस्री में आने के पहले अब्राम ने सारै से कहा, “मैं जानता हूँ कि तुम बहुत सुन्दर स्त्री हो।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

फिर ऐसा हुआ कि मिस्र के निकट पहुंचकर, उसने अपनी पत्नी सारै से कहा, सुन, मुझे मालूम है, कि तू एक सुन्दर स्त्री है:

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

फिर ऐसा हुआ कि मिस्र के निकट पहुँचकर, उसने अपनी पत्नी सारै से कहा, “सुन, मुझे मालूम है कि तू एक सुन्दर स्त्री है;

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

जब वह मिस्र के निकट पहुँचा तो उसने अपनी पत्‍नी सारै से कहा, “देख, मैं जानता हूँ कि तू एक सुंदर स्‍त्री है;

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

जब वे मिस्र देश के पास पहुंचे, तब अब्राम ने अपनी पत्नी सारय से कहा, “सुनो, मुझे मालूम है कि तुम एक सुंदर स्त्री हो.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

फिर ऐसा हुआ कि मिस्र के निकट पहुँचकर, उसने अपनी पत्नी सारै से कहा, “सुन, मुझे मालूम है, कि तू एक सुन्दर स्त्री है;

अध्याय देखें



उत्पत्ति 12:11
14 क्रॉस रेफरेंस  

जब अब्राम ने मिस्र देश में प्रवेश किया तब वहाँ के निवासियों ने देखा कि वह स्‍त्री बड़ी सुन्‍दर है।


जब परमेश्‍वर की आज्ञा से मुझे अपना पितृगृह छोड़कर जाना पड़ा, तब मैंने सारा से कहा था, “तुम मुझ पर यह कृपा करना कि प्रत्‍येक स्‍थान में, जहाँ हम पहुँचेंगे वहाँ मेरे परिचय में कहना, ‘यह मेरा भाई है’।”


अब्राहम ने अपनी पत्‍नी सारा के परिचय में कहा, ‘यह मेरी बहिन है।’ अतएव नगर के राजा अबीमेलक ने दूत भेजा और सारा को अपने पास रख लिया।


वह कन्‍या देखने में बहुत सुन्‍दर थी। वह कुंवारी थी। अभी उसका विवाह नहीं हुआ था। वह झरने पर गई। उसने घड़ा भरा और ऊपर आई।


जब उस स्‍थान के पुरुषों ने उनकी पत्‍नी रिबका के विषय में उनसे पूछा तब वह बोले, ‘यह मेरी बहिन है।’ इसहाक ‘मेरी पत्‍नी’ कहने से डरते थे। वह सोचते थे: ‘ऐसा न हो कि रिबका के कारण इस स्‍थान के पुरुष मुझको मार डालें;’ क्‍योंकि रिबका देखने में बहुत सुन्‍दर थी।


लिआ की आँखें कमजोर थीं, पर राहेल सुडौल और सुन्‍दर थी।


तब ईश-पुत्रों ने मनुष्‍य की पुत्रियों को देखा कि वे सुन्‍दर हैं। उन्‍होंने उनमें से जिन कन्‍याओं को पसन्‍द किया, उनको पत्‍नी बना लिया।


एक दिन दोपहर के बाद दाऊद अपने पलंग से उठा। वह राजमहल की छत पर टहलने लगा। तब उसने छत से एक स्‍त्री को देखा। स्‍त्री नहा रही थी। वह देखने में अत्‍यन्‍त सुन्‍दर थी।


कन्‍या बहुत सुन्‍दर थी। वह राजा की परिचारिका बन गई। उसने राजा की देखभाल की। परन्‍तु राजा दाऊद ने उसके साथ सम्‍भोग नहीं किया।


प्रभु के विरुद्ध मनुष्‍य की न बुद्धि, न समझ और न सम्‍मति टिक पाती है।


जो आदमी से डरता है, वह मानो अपने लिए जाल फैलाता है; किन्‍तु प्रभु से डरनेवाला मनुष्‍य सुरक्षित रहता है।


मेरा प्रियतम मेरे लिए एनगेदी के अंगूर-उद्यान में लहकती मेहँदी के फूलों के गुच्‍छों के समान है।’


उस मनुष्‍य का नाम नाबाल, और उसकी पत्‍नी का नाम आबीगइल था। अबीगइल बुद्धिमती और सुन्‍दर थी। पर उसका पति उजड्ड स्‍वभाव का था और वह अशिष्‍ट व्‍यवहार करता था। वह कालेब के वंश का था।