मैं बादलों में अपना धनुष रखता हूं। वह मेरे और पृथ्वी के मध्य किये गये विधान का चिह्न होगा।
उत्पत्ति 1:17 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) परमेश्वर ने उन्हें आकाश के मेहराब में स्थित किया कि वे पृथ्वी को प्रकाशित करें, पवित्र बाइबल परमेश्वर ने इन ज्योतियों को आकाश में इसलिए रखा कि वेह पृथ्वी पर चमकें। Hindi Holy Bible परमेश्वर ने उन को आकाश के अन्तर में इसलिये रखा कि वे पृथ्वी पर प्रकाश दें, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परमेश्वर ने उनको आकाश के अन्तर में इसलिये रखा कि वे पृथ्वी पर प्रकाश दें, नवीन हिंदी बाइबल परमेश्वर ने उन्हें आकाश के अंतर में इसलिए रखा कि वे पृथ्वी पर प्रकाश दें, सरल हिन्दी बाइबल इन सभी को परमेश्वर ने आकाश में स्थिर किया कि ये पृथ्वी को रोशनी देते रहें, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परमेश्वर ने उनको आकाश के अन्तर में इसलिए रखा कि वे पृथ्वी पर प्रकाश दें, |
मैं बादलों में अपना धनुष रखता हूं। वह मेरे और पृथ्वी के मध्य किये गये विधान का चिह्न होगा।
हे प्रभु, हमारे स्वामी! तेरा नाम समस्त पृथ्वी पर कितना महान है! तेरी महिमा का स्तुतिगान स्वर्ग पर होता है,
जब मैं देखता हूं तेरे आकाश को, जो तेरा हस्त-शिल्प है, चंद्रमा एवं नक्षत्रों को जिन्हें तूने स्थापित किया है,
‘प्रभु यों कहता है : मैंने रात और दिन के साथ अपना विधान स्थापित किया है। यदि तुम उनके साथ मेरे विधान को तोड़ सको कि रात और दिन अपने निश्चित् समय पर न हों,
अत: मैं कहता हूं : जैसे रात और दिन के विषय में मेरा विधान अटल है, जैसे आकाश और पृथ्वी के सम्बन्ध में मेरे नियम अपरिवर्तनीय हैं,
प्रभु ने हमें यह आदेश दिया है, ‘मैंने तुम्हें अन्यजातियों के लिए ज्योति नियुक्त किया है जिससे तुम पृथ्वी के सीमान्तों तक मुक्ति का माध्यम बनो।’ ”