‘उस दरियाई घोड़े को देख; मैंने उसको भी बनाया है, जैसे मैंने तुझको बनाया है। वह बैल के समान घास खाता है।
अय्यूब 40:16 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसकी कमर में उसकी शक्ति होती है; उसके पेट के पट्ठों में उसकी ताकत होती है। पवित्र बाइबल जलगज के शरीर में बहुत शक्ति होती है। उसके पेट की माँसपेशियाँ बहुत शक्तिशाली होती हैं। Hindi Holy Bible देख उसकी कटि में बल है, और उसके पेट के पट्ठों में उसकी सामर्थ्य रहती है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) देख उसकी कटि में बल है, और उसके पेट के पट्ठों में उसकी सामर्थ्य रहती है। सरल हिन्दी बाइबल उसके शारीरिक बल पर विचार करो, उसकी मांसपेशियों की क्षमता पर विचार करो! इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 देख उसकी कमर में बल है, और उसके पेट के पट्ठों में उसकी सामर्थ्य रहती है। |
‘उस दरियाई घोड़े को देख; मैंने उसको भी बनाया है, जैसे मैंने तुझको बनाया है। वह बैल के समान घास खाता है।
वह अपनी पूँछ को देवदार वृक्ष की तरह कड़ी कर लेता है; उसकी जांघों की नसें एक-दूसरे से मिली हुई हैं।