ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




2 शमूएल 8:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जो सोने की ढालें हदद-एजेर के सेवक उठाकर ले गए थे, उनको दाऊद ने छीन लिया, और यरूशलेम ले गया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

दाऊद ने उन सोने की ढालों को लिया जो हददेजेर के सैनिकों की थीं। दाऊद ने इन ढालों को लिया और उनको यरूशलेम लाया।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और हददेजेर के कर्मचारियों के पास सोने की जो ढालें थीं उन्हें दाऊद ले कर यरूशलेम को आया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

हददेजेर के कर्मचारियों के पास सोने की जो ढालें थीं उन्हें दाऊद लेकर यरूशलेम को आया।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

हादेदेज़र के सेवकों की सोने की ढालों को दावीद ने लाकर येरूशलेम में रख दिया.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

हदादेजेर के कर्मचारियों के पास सोने की जो ढालें थीं उन्हें दाऊद लेकर यरूशलेम को आया।

अध्याय देखें



2 शमूएल 8:7
7 क्रॉस रेफरेंस  

उसने दमिश्‍क के अराम नगर में अपने प्रशासक नियुक्‍त किए। यों सीरिया देश के लोग दाऊद के अधीन हो गए। वे दाऊद को कर देने लगे। जहाँ-जहाँ दाऊद गया, प्रभु ने उसे विजय प्रदान की।


राजा दाऊद हदद-एजेर के बेटह और बेरोतइ नगरों से प्रचुर मात्रा में कांस्‍य धातु छीनकर ले गया।


यहोयादा ने उनको राजा दाऊद के भाले और ढाल सौंप दिए। ये शस्‍त्र प्रभु के भवन में सुरक्षित रखे हुए थे।


जो सोने की ढालें हदद-एजेर के सेवक उठाकर ले जाते थे, उनको दाऊद ने छीन लिया और यरूशलेम ले गया।