सेवकों ने दाऊद को यह बात बताई। उन्होंने कहा, ‘ऊरियाह अपने घर नहीं गया।’ तब दाऊद ने ऊरियाह से पूछा, ‘तुम अभी सफर से आए हो। फिर भी तुम अपने घर नहीं गए?’
2 शमूएल 11:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) परन्तु ऊरियाह अपने स्वामी के सेवकों के साथ राज-महल के द्वार पर ही सो गया। वह अपने घर नहीं गया। पवित्र बाइबल किन्तु ऊरिय्याह अपने घर नहीं गया। ऊरिय्याह राजा के महल के बाहर द्वारा पर सोया। वह उसी प्रकार सोया जैसे राजा के अन्य सेवक सोये। Hindi Holy Bible परन्तु ऊरिय्याह अपने स्वामी के सब सेवकों के संग राजभवन के द्वार में लेट गया, और अपने घर न गया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु ऊरिय्याह अपने स्वामी के सबसेवकों के संग राजभवन के द्वार में लेट गया, और अपने घर न गया। सरल हिन्दी बाइबल मगर उरियाह राजमहल के द्वार के निकट ही उसके स्वामी के सभी सेवकों के सोने के स्थान पर सो गया, और वह अपने घर नहीं गया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परन्तु ऊरिय्याह अपने स्वामी के सब सेवकों के संग राजभवन के द्वार में लेट गया, और अपने घर न गया। |
सेवकों ने दाऊद को यह बात बताई। उन्होंने कहा, ‘ऊरियाह अपने घर नहीं गया।’ तब दाऊद ने ऊरियाह से पूछा, ‘तुम अभी सफर से आए हो। फिर भी तुम अपने घर नहीं गए?’
दाऊद ने उसे भोजन के लिए निमन्त्रण दिया। उसने दाऊद के साथ भोजन किया। दाऊद ने उसको शराब पिलाई। वह सन्ध्या को राजमहल से बाहर निकला, और अपने स्वामी के सेवकों के पास खाट पर सो गया। वह अपने घर नहीं गया।
राजा रहबआम ने सोने की ढालों के स्थान पर पीतल की ढालें बनाईं, और उनको मुख्य द्वारपालों के हाथ में सौंप दिया। ये राजमहल के प्रवेश-द्वारों पर पहरा देते थे।
जब राजा रहबआम प्रभु के भवन को जाता था तब द्वारपाल उनको उठा कर ले जाते थे। वहां से लौटकर वे उनको शस्त्रागार में रख देते थे।