मत्ती 5:27 - पवित्र बाइबल “तुम जानते हो कि यह कहा गया है, ‘व्यभिचार मत करो।’ Hindi Holy Bible तुम सुन चुके हो कि कहा गया था, कि व्यभिचार न करना। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) “तुम लोगों ने सुना है कि कहा गया था : ‘व्यभिचार मत करना’। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “तुम सुन चुके हो कि कहा गया था, ‘व्यभिचार न करना।’ नवीन हिंदी बाइबल “तुमने सुना है कि यह कहा गया था : तू व्यभिचार न करना। सरल हिन्दी बाइबल “यह तो तुम सुन ही चुके हो कि यह कहा गया था: ‘व्यभिचार मत करो.’ इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “तुम सुन चुके हो कि कहा गया था, ‘व्यभिचार न करना।’ (व्यव. 5:18, निर्ग. 20:14) |
किन्तु जो पर स्त्री से समागम करता है उसके पास तो विवेक का आभाव है। ऐसा जो करता है वह स्वयं को मिटाता है।
“तुम्हें अपने पड़ोसी की पत्नी से यौन सम्बन्ध नहीं करना चाहिए। यह तुम्हें केवल अशुद्ध बनाएगा!
“यदि कोई व्यक्ति अपने पड़ोसी की पत्नी के साथ यौन सम्बन्ध करता है तो स्त्री और पुरुष दोनों अनैतिक सम्बन्ध के अपराधी हैं। इसलिए स्त्री और पुरुष दोनों को मार डालना चाहिए।
“तुम जानते हो कि हमारे पूर्वजों से कहा गया था ‘हत्या मत करो और यदि कोई हत्या करता है तो उसे अदालत में उसका जवाब देना होगा।’
“तुमने यह भी सुना है कि हमारे पूर्वजों से कहा गया था, ‘तू शपथ मत तोड़ बल्कि प्रभु से की गयी प्रतिज्ञाओं को पूरा कर।’