हे परमेश्वर, तूने हमें चाँद दिया जिससे हम जान पायें कि छुट्टियाँ कब है। सूरज सदा जानता है कि उसको कहाँ छिपना है।
भजन संहिता 89:37 - पवित्र बाइबल यह सदा चन्द्रमा के समान चलता रहेगा। आकाश साक्षी है कि यह वाचा सच्ची है। इस प्रमाण पर भरोसा कर सकता है।” Hindi Holy Bible वह चन्द्रमा की नाईं, और आकाश मण्डल के विश्वास योग्य साक्षी की नाईं सदा बना रहेगा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह चन्द्रमा के समान सदा के लिए स्थित होगा; यह साक्षी आकाश में स्थिर है।” सेलाह पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वह चन्द्रमा के समान, और आकाशमण्डल के विश्वासयोग्य साक्षी के समान सदा बना रहेगा।” (सेला) नवीन हिंदी बाइबल वह चंद्रमा के समान, और आकाशमंडल के विश्वसनीय साक्षी के समान सदा बना रहेगा।” सेला। सरल हिन्दी बाइबल यह आकाश में विश्वासयोग्य साक्ष्य होकर, चंद्रमा के समान सदा-सर्वदा ठहरे रहेगा.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वह चन्द्रमा के समान, और आकाशमण्डल के विश्वासयोग्य साक्षी के समान सदा बना रहेगा।” (सेला) |
हे परमेश्वर, तूने हमें चाँद दिया जिससे हम जान पायें कि छुट्टियाँ कब है। सूरज सदा जानता है कि उसको कहाँ छिपना है।
हे यहोवा, तेरे उन अद्भुत कर्मो की अम्बर स्तुति करते हैं। स्वर्गदूतों की सभा तेरी निष्ठा के गीत गाते हैं।