किन्तु तुम बाढ़ की तंरगों की तरह प्रचण्ड हो। तुम मेरे सभी पुत्रों से अधिक महत्व के नहीं हो सकोगे। तुम उस स्त्री के साथ सोए जो तुम्हारे पिता की थी। तुमने अपने पिता के बिछौने को सम्मान नहीं दिया।”
नीतिवचन 6:33 - पवित्र बाइबल प्रहार और अपमान उसका भाग्य है। उसका कलंक कभी नहीं धुल पायेगा। Hindi Holy Bible उस को घायल और अपमानित होना पड़ेगा, और उसकी नामधराई कभी न मिटेगी। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह घायल और अपमानित होता है, उसका कलंक कभी धुल नहीं सकेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसको घायल और अपमानित होना पड़ेगा, और उसकी नामधराई कभी न मिटेगी। नवीन हिंदी बाइबल उसे घायल और अपमानित होना पड़ेगा, और उसका कलंक कभी न मिटेगा। सरल हिन्दी बाइबल घाव और अपमान उसके अंश होंगे, उसकी नामधराई मिटाई न जा सकेगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसको घायल और अपमानित होना पड़ेगा, और उसकी नामधराई कभी न मिटेगी। |
किन्तु तुम बाढ़ की तंरगों की तरह प्रचण्ड हो। तुम मेरे सभी पुत्रों से अधिक महत्व के नहीं हो सकोगे। तुम उस स्त्री के साथ सोए जो तुम्हारे पिता की थी। तुमने अपने पिता के बिछौने को सम्मान नहीं दिया।”
दाऊद ने सदैव ही उचित काम किये जिन्हें यहोवा चाहता था। उसने सदैव यहोवा के आदेशों का पालन किया था। केवल एक बार दाऊद ने यहोवा का आदेश नहीं माना था जब दाऊद ने हित्ती ऊरिय्याह के विरुद्ध पाप किया था।
तुम जानते हो कि सुलैमान से इसी प्रकार के विवाहों ने पाप करवाया था। तुम जानते हो कि किसी भी राष्ट्र में सुलैमान जैसा महान कोई राजा नहीं हुआ। सुलैमान को परमेश्वर प्रेम करता था और परमेश्वर ने ही सुलैमान को समूचे इस्राएल का राजा बनाया था। किन्तु इतना होने पर भी विजातीय पत्नियों के कारण सुलैमान तक को पाप करने पड़े
हे परमेश्वर, अपनी विशाल प्रेमपूर्ण अपनी करूण से मुझ पर दया कर। मेरे सभी पापों को तू मिटा दे।
मुझे प्रसन्न बना दे। बता दे मुझे कि कैसे प्रसन्न बनूँ? मेरी वे हडिडयाँ जो तूने तोड़ी, फिर आनन्द से भर जायें।
किन्तु जो पर स्त्री से समागम करता है उसके पास तो विवेक का आभाव है। ऐसा जो करता है वह स्वयं को मिटाता है।
और यिशै से राजा दाऊद पैदा हुआ। सुलैमान दाऊद का पुत्र था (जो उस स्त्री से जन्मा जो पहले उरिय्याह की पत्नी थी।)