यदि इस धरती पर धर्मी जन अपना उचित प्रतिफल पाते हैं, तो फिर पापी और परमेश्वर विहीन लोग कितना अपने कुकर्मो का फल यहाँ पायेंगे।
नीतिवचन 26:10 - पवित्र बाइबल किसी मूर्ख को या किसी अनजाने व्यक्ति को काम पर लगाना खतरनाक हो सकता है। तुम नहीं जानते कि किसे दुःख पहुँचेगा। Hindi Holy Bible जैसा कोई तीरन्दाज जो अकारण सब को मारता हो, वैसा ही मूर्खों वा बटोहियों का मजदूरी में लगाने वाला भी होता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जो मालिक राह चलते शराबी या मूर्ख को काम पर लगाता है, वह मानो ऐसा तीरंदाज है, जो अकारण सबको घायल करता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जैसा कोई तीरन्दाज जो अकारण सब को मारता हो, वैसा ही मूर्खों या राहगीरों का मज़दूरी में लगानेवाला भी होता है। नवीन हिंदी बाइबल मूर्खों और राह चलते लोगों को मज़दूरी पर लगानेवाला उस धनुर्धारी के समान है जो हर एक को घायल करता है। सरल हिन्दी बाइबल जो अनजान मूर्ख यात्री अथवा मदोन्मत्त व्यक्ति को काम पर लगाता है, वह उस धनुर्धारी के समान है, जो बिना किसी लक्ष्य के, लोगों को घायल करता है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जैसा कोई तीरन्दाज जो अकारण सब को मारता हो, वैसा ही मूर्खों या राहगीरों का मजदूरी में लगानेवाला भी होता है। |
यदि इस धरती पर धर्मी जन अपना उचित प्रतिफल पाते हैं, तो फिर पापी और परमेश्वर विहीन लोग कितना अपने कुकर्मो का फल यहाँ पायेंगे।
जैसे कोई कुत्ता कुछ खा करके बीमार हो जाता है और उल्टी करके फिर उसको खाता है वैसे ही मूर्ख अपनी मूर्खता बार—बार दोहराता है।