ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 33:6 - पवित्र बाइबल

तब दोनों दासियाँ अपने बच्चों के साथ एसाव के पास गयीं। उन्होंने उसको झुककर प्रणाम किया।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब लड़कों समेत लौंडियों ने निकट आकर दण्डवत की।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

दोनों सेविकाएँ और उनके बच्‍चे निकट आए। उन्‍होंने झुककर एसाव का अभिवादन किया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब लड़कों समेत दासियों ने निकट आकर दण्डवत् किया;

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

तब दासियाँ अपने-अपने बच्‍चों के साथ निकट आईं और उन्होंने दंडवत् किया।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

और दासियां अपने-अपने बालकों के साथ पास आई और झुककर प्रणाम किया.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब लड़कों समेत दासियों ने निकट आकर दण्डवत् किया।

अध्याय देखें



उत्पत्ति 33:6
2 क्रॉस रेफरेंस  

एसाव ने नज़र उठाई और स्त्रियों तथा बच्चों को देखा। उसने कहा, “तुम्हारे साथ ये कौन लोग हैं?” याकूब ने उत्तर दिया, “ये वे बच्चे हैं जो परमेश्वर ने मुझे दिए हैं। परमेश्वर मुझ पर दयालु रहा है।”


तब लिआ अपने बच्चों के साथ एसाव के सामने गई और उसने प्रणाम किया और तब राहेल और यूसुफ एसाव के सामने गए और उन्होंने भी प्रणाम किया।