अय्यूब 17:12 - पवित्र बाइबल किन्तु मेरे मित्र रात को दिन सोचा करते हैं। जब अन्धेरा होता है, वे लोग कहा करते हैं, ‘प्रकाश पास ही है।’ Hindi Holy Bible वे रात को दिन ठहराते; वे कहते हैं, अन्धियारे के निकट उजियाला है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मेरे मित्रो, तुम रात को दिन बनाना चाहते हो; तुम कहते हो, “प्रकाश अन्धकार के समीप है!” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वे रात को दिन ठहराते; वे कहते हैं, अन्धियारे के निकट उजियाला है। सरल हिन्दी बाइबल वे तो रात्रि को भी दिन में बदल देते हैं, वे कहते हैं, ‘प्रकाश निकट है,’ जबकि वे अंधकार में होते हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वे रात को दिन ठहराते; वे कहते हैं, अंधियारे के निकट उजियाला है। |
उन लोगों का बुरा हो जो कहा करते कि अच्छी बातें बुरी हैं, और बुरी बातें अच्छी हैं। वे लोग सोचा करते हैं कि प्रकाश अन्धेरा है, और अन्धेरा प्रकाश हैं। उन लोगों का विचार हैं कि कड़वा, मीठा है और मीठा, कड़वा है।
सवेरे तुम कहोगे, ‘अच्छा होता, यह शाम होती!’ शाम को तुम कहोगे, ‘अच्छा होता, यह सवेरा होता!’ क्यों? क्योंकि उस भय के कारण जो तुम्हारे हृदय में होगा और उन आपत्तियों के कारण जो तुम देखोगे।