हारून के पुत्र लहू को उसके पास लाए, और उसने उस लहू में अपनी उंगली डुबाकर वेदी के सींगों पर लगाया, और बचे हुए लहू को वेदी के पाये पर उंडेल दिया।
लैव्यव्यवस्था 9:18 - नवीन हिंदी बाइबल उसने लोगों की मेलबलि के रूप में बैल और मेढ़े को भी बलि किया, और हारून के पुत्र उसके पास लहू को लेकर आए, जिसे उसने वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया। पवित्र बाइबल हारून ने लोगों के लिए मेलबलि के साँड और मेढ़े को मारा। हारून के पुत्र खून को हारून के पास लाए। हारून ने इस खून को वेदी के चारों ओर उँडेला। Hindi Holy Bible और बैल और मेढ़ा, अर्थात जो मेलबलिपशु जनता के लिये थे वे भी बलि किये गए; और हारून के पुत्रों ने लोहू को उसके हाथ में दिया, और उसने उसको वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया; पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने लोगों की सहभागिता-बलि के बैल तथा मेढ़े का वध किया। हारून के पुत्रों ने रक्त उसके हाथ में दिया। उसने उसको वेदी के चारों ओर छिड़का। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) बैल और मेढ़ा, अर्थात् जो मेलबलिपशु जनता के लिये थे वे भी बलि किये गए; और हारून के पुत्रों ने लहू को उसके हाथ में दिया, और उसने उसको वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया; सरल हिन्दी बाइबल इसके बाद उन्होंने प्रजा के लिए मेल बलि के लिए निर्धारित बैल और मेढ़े का वध किया, और अहरोन के पुत्रों ने अहरोन को रक्त सौंप दिया, जिसे उन्होंने वेदी के चारों ओर छिड़क दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 बैल और मेढ़ा, अर्थात् जो मेलबलि पशु जनता के लिये थे वे भी बलि किए गए; और हारून के पुत्रों ने लहू को उसके हाथ में दिया, और उसने उसको वेदी पर चारों ओर छिड़क दिया; |
हारून के पुत्र लहू को उसके पास लाए, और उसने उस लहू में अपनी उंगली डुबाकर वेदी के सींगों पर लगाया, और बचे हुए लहू को वेदी के पाये पर उंडेल दिया।
अतः विश्वास से धर्मी ठहराए जाकर हमारा मेल परमेश्वर से अपने प्रभु यीशु मसीह के द्वारा हुआ है,
क्योंकि जब शत्रु होने पर भी उसके पुत्र की मृत्यु के द्वारा परमेश्वर से हमारा मेल हुआ, तो फिर मेल-मिलाप हो जाने पर हम निश्चय ही उसके जीवन के द्वारा उद्धार पाएँगे।
और उसके क्रूस पर बहाए गए लहू के द्वारा शांति स्थापित करके उसी के द्वारा सब वस्तुओं का अपने साथ मेल-मिलाप कर ले, चाहे वे पृथ्वी पर हों या स्वर्ग में।