जो याजक उसे पापबलि के रूप में चढ़ाए वही उसे खाए। उसे पवित्रस्थान में अर्थात् मिलापवाले तंबू के आँगन में खाया जाए।
लैव्यव्यवस्था 7:14 - नवीन हिंदी बाइबल वह प्रत्येक भेंट में से एक रोटी यहोवा के लिए उठाए जाने की भेंट के रूप में चढ़ाए। वह मेलबलि के लहू के छिड़कनेवाले याजक की होगी। पवित्र बाइबल उन रोटियों में से एक उस याजक की होगी जो मेलबलि के खून को छिड़कता है। Hindi Holy Bible और ऐसे एक एक चढ़ावे में से वह एक एक रोटी यहोवा को उठाने की भेंट करके चढ़ाए; वह मेलबलि के लोहू के छिड़कने वाले याजक की होगी। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह ऐसे सब चढ़ावों में अर्पित वस्तुओं में से एक-एक रोटी चढ़ाएगा। यह प्रभु की भेंट होगी। यह सहभागिता-बलि पशु का रक्त छिड़कने वाले पुरोहित को प्राप्त होगी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और ऐसे एक एक चढ़ावे में से वह एक एक रोटी यहोवा को उठाने की भेंट करके चढ़ाए; वह मेलबलि के लहू के छिड़कनेवाले याजक की होगी। सरल हिन्दी बाइबल वह ऐसी हर एक बलि में से एक-एक रोटी याहवेह को अंशदान के रूप में भेंट करे; यह उसी पुरोहित की होगी, जो मेल बलि के पशु के रक्त को छिड़कता है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और ऐसे एक-एक चढ़ावे में से वह एक-एक रोटी यहोवा को उठाने की भेंट करके चढ़ाए; वह मेलबलि के लहू के छिड़कनेवाले याजक की होगी। |
जो याजक उसे पापबलि के रूप में चढ़ाए वही उसे खाए। उसे पवित्रस्थान में अर्थात् मिलापवाले तंबू के आँगन में खाया जाए।
शारीरिक रूप से जो इस्राएली हैं उनको देखो : क्या बलिदानों को खानेवाले वेदी के सहभागी नहीं?