लैव्यव्यवस्था 25:53 - नवीन हिंदी बाइबल वह उसके साथ वर्ष दर वर्ष रखे जानेवाले मज़दूर के समान व्यवहार करे। उसका स्वामी उस पर तेरे सामने कठोर व्यवहार न करे। पवित्र बाइबल किन्तु वह व्यक्ति प्रति वर्ष विदेशी के यहाँ मजदूर की तरह रहेगा, विदेशी को उस व्यक्ति पर क्रूरता से शासन न करने दो। Hindi Holy Bible वह अपने स्वामी के संग उस मजदूर के सामान रहे जिसकी वाषिर्क मजदूरी ठहराई जाती हो; और उसका स्वामी उस पर तेरे साम्हने कठोरता से अधिकार न जताने पाए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जैसे मजदूर वार्षिक मजदूरी पर रखा जाता है वैसे ही उसके साथ किया जाएगा। तुम्हारी आंखों के सामने उसका स्वामी उस पर कठोरता से शासन नहीं कर सकेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वह अपने स्वामी के संग उस मज़दूर के समान रहे जिसकी वार्षिक मज़दूरी ठहराई जाती हो; और उसका स्वामी उस पर तेरे सामने कठोरता से अधिकार न जताने पाए। सरल हिन्दी बाइबल वह उसके साथ हर एक वर्ष मज़दूर के अनुसार ही रहेगा और वह तुम्हारे सामने उस पर कठोरता पूर्वक शासन न करे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वह अपने स्वामी के संग उस मजदूर के समान रहे जिसकी वार्षिक मजदूरी ठहराई जाती हो; और उसका स्वामी उस पर तेरे सामने कठोरता से अधिकार न जताने पाए। (कुलु. 4:1) |
तुम उन्हें अपने बाद अपने पुत्रों के अधिकार में कर देना कि वे उनकी संपत्ति ठहरें, तुम उन्हें सदा के लिए अपने दास बना सकते हो, परंतु तुम अपने भाई-बंधुओं अर्थात् इस्राएल के लोगों के साथ कठोर व्यवहार न करना।
यदि जुबली का वर्ष आने में थोड़े वर्ष बचे हों, तो उसे अपने स्वामी के साथ हिसाब करके उतने ही वर्षों के अनुसार अपने छुटकारे का मूल्य देना होगा।