लैव्यव्यवस्था 24:17 - नवीन हिंदी बाइबल “फिर जो कोई किसी मनुष्य का प्राण ले ले, वह निश्चय मार डाला जाए। पवित्र बाइबल “और यदि कोई व्यक्ति किसी दूसरे व्यक्ति को मार डालता है तो उसे अवश्य मार डालना चाहिए। Hindi Holy Bible फिर जो कोई किसी मनुष्य को प्राण से मारे वह निश्चय मार डाला जाए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जो मनुष्य किसी व्यक्ति की हत्या करेगा, उसे मृत्यु-दण्ड दिया जाएगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “फिर जो कोई किसी मनुष्य को प्राण से मारे वह निश्चय मार डाला जाए। सरल हिन्दी बाइबल “ ‘यदि कोई व्यक्ति किसी दूसरे मनुष्य की हत्या कर देता है, तो निश्चित ही उसे मृत्यु दंड दिया जाए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “फिर जो कोई किसी मनुष्य को जान से मारे वह निश्चय मार डाला जाए। (मत्ती 5:21) |
जो किसी पशु को मार डाले वह उसकी क्षतिपूर्ति करे, परंतु जो किसी मनुष्य को मार डाले उसे मार डाला जाए।