तू बुराई करने के लिए भीड़ के पीछे न हो लेना, और न भीड़ का साथ देकर मुकदमे में न्याय को बिगाड़ने के लिए गवाही देना;
लूका 23:24 - नवीन हिंदी बाइबल अतः पिलातुस ने उनकी माँग पूरी करने का निर्णय लिया, पवित्र बाइबल पिलातुस ने निर्णय दे दिया कि उनकी माँग मान ली जाये। Hindi Holy Bible सो पीलातुस ने आज्ञा दी, कि उन की बिनती के अनुसार किया जाए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब पिलातुस ने उनकी माँग पूरी करने का निश्चय किया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) अत: पिलातुस ने आज्ञा दी कि उनकी विनती के अनुसार किया जाए। सरल हिन्दी बाइबल पिलातॉस ने अनुमति दे दी कि उनकी मांग पूरी की जाए इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 अतः पिलातुस ने आज्ञा दी, कि उनकी विनती के अनुसार किया जाए। |
तू बुराई करने के लिए भीड़ के पीछे न हो लेना, और न भीड़ का साथ देकर मुकदमे में न्याय को बिगाड़ने के लिए गवाही देना;
तब उसने बरअब्बा को उनके लिए छोड़ दिया और यीशु को कोड़े लगवाकर सौंप दिया कि क्रूस पर चढ़ाया जाए।
तब भीड़ को संतुष्ट करने की इच्छा से पिलातुस ने उनके लिए बरअब्बा को छोड़ दिया और यीशु को कोड़े लगवाकर सौंप दिया कि क्रूस पर चढ़ाया जाए।
परंतु वे ऊँची आवाज़ से यह माँग करते रहे कि उसे क्रूस पर चढ़ाया जाए, और उनकी आवाज़ प्रबल होती गई।
और उसे जो विद्रोह और हत्या के कारण बंदीगृह में डाला गया था और जिसे वे माँग रहे थे, छोड़ दिया; और यीशु को उनकी इच्छा के अनुसार सौंप दिया।