कोई भी उसे कुछ उत्तर न दे सका, और न ही उस दिन से किसी ने उससे फिर प्रश्न करने का साहस किया।
लूका 14:4 - नवीन हिंदी बाइबल परंतु वे चुप रहे। तब उसने उसे छूकर स्वस्थ किया और भेज दिया। पवित्र बाइबल किन्तु वे चुप रहे। सो यीशु ने उस आदमी को लेकर चंगा कर दिया। और फिर उसे कहीं भेज दिया। Hindi Holy Bible तब उस ने उसे हाथ लगा कर चंगा किया, और जाने दिया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वे चुप रहे। इस पर येशु ने जलोदर-पीड़ित का हाथ पकड़ कर उसे अच्छा कर दिया और विदा किया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु वे चुपचाप रहे। तब उसने उसे छू कर चंगा किया और जाने दिया, सरल हिन्दी बाइबल किंतु वे मौन रहे. इसलिये प्रभु येशु ने उस रोगी पर हाथ रख उसे स्वस्थ कर दिया तथा उसे विदा किया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परन्तु वे चुपचाप रहे। तब उसने उसे हाथ लगाकर चंगा किया, और जाने दिया। |
कोई भी उसे कुछ उत्तर न दे सका, और न ही उस दिन से किसी ने उससे फिर प्रश्न करने का साहस किया।
इस पर यीशु ने व्यवस्थापकों और फरीसियों से कहा,“क्या सब्त के दिन स्वस्थ करना उचित है या नहीं?”
उसने उनसे कहा,“तुममें से कौन है, जिसका बेटाया बैल सब्त के दिन कुएँ में गिर जाए और वह उसे तुरंत बाहर न निकाले?”