परंतु जो अपने टेढ़े मार्गों की ओर मुड़ते हैं, उन्हें यहोवा अनर्थकारियों के साथ निकाल देगा। इस्राएल को शांति मिले!
लूका 11:25 - नवीन हिंदी बाइबल और आकर उसे झाड़ू लगा और सजा सजाया पाती है। पवित्र बाइबल और वापस जाकर वह उसे साफ़ सुथरा और व्यवस्थित पाती है। Hindi Holy Bible और आकर उसे झाड़ा-बुहारा और सजा-सजाया पाती है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) लौटने पर वह उस घर को झाड़ा-बुहारा और सजा-सजाया हुआ पाती है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और आकर उसे झाड़ा–बुहारा और सजा–सजाया पाती है। सरल हिन्दी बाइबल वह वहां लौटकर उसे खाली, साफ़ और सुथरा पाती है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और आकर उसे झाड़ा-बुहारा और सजा-सजाया पाती है। |
परंतु जो अपने टेढ़े मार्गों की ओर मुड़ते हैं, उन्हें यहोवा अनर्थकारियों के साथ निकाल देगा। इस्राएल को शांति मिले!
उसके मुँह के वचन दुष्टता और छल से भरे हैं; उसने बुद्धि और भलाई के कार्य करना छोड़ दिया है।
“जब अशुद्ध आत्मा मनुष्य में से निकल जाती है, तो वह विश्राम की खोज में सूखे स्थानों में भटकती है। जब उसे नहीं मिलता तो कहती है, ‘जहाँ से मैं निकली थी अपने उसी घर में लौट जाऊँगी,’
फिर वह जाकर अपने से भी बुरी सात और आत्माओं को ले आती है, और प्रवेश करके वहीं बस जाती है, तब उस मनुष्य की दशा पहले से भी बुरी हो जाती है।”