स्वर्ग का परमेश्वर यहोवा मुझे मेरे पिता के घर और मेरी जन्मभूमि से ले आया और मुझसे शपथ खाई और कहा, ‘मैं यह देश तेरे वंश को दूँगा।’ वही परमेश्वर यहोवा अपना दूत तेरे आगे-आगे भेजेगा कि तू वहाँ से मेरे बेटे के लिए पत्नी ले आए।
लूका 1:73 - नवीन हिंदी बाइबल अर्थात् वह शपथ जो उसने हमारे पिता अब्राहम से खाई थी, पवित्र बाइबल उसका वचन था एक वह शपथ जो हमारे पूर्वज इब्राहीम के साथ ली गयी थी Hindi Holy Bible और वह शपथ जो उस ने हमारे पिता इब्राहीम से खाई थी। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने शपथ खा कर हमारे पिता अब्राहम से कहा था पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और वह शपथ जो उसने हमारे पिता अब्राहम से खाई थी, सरल हिन्दी बाइबल वही वाचा, जो उन्होंने हमारे पूर्वज अब्राहाम से स्थापित की थी: इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और वह शपथ जो उसने हमारे पिता अब्राहम से खाई थी, (उत्प. 17:7, भज. 105:8,9) |
स्वर्ग का परमेश्वर यहोवा मुझे मेरे पिता के घर और मेरी जन्मभूमि से ले आया और मुझसे शपथ खाई और कहा, ‘मैं यह देश तेरे वंश को दूँगा।’ वही परमेश्वर यहोवा अपना दूत तेरे आगे-आगे भेजेगा कि तू वहाँ से मेरे बेटे के लिए पत्नी ले आए।
तू इसी देश में रह और मैं तेरे साथ रहूँगा तथा तुझे आशिष दूँगा; और ये सब देश मैं तुझे और तेरे वंश को दूँगा, और जो शपथ मैंने तेरे पिता अब्राहम से खाई है, उसे पूरी करूँगा।
कि वह हमें यह दान देगा कि हम शत्रुओं के हाथ से मुक्त होकर जीवन भर निडरता, पवित्रता और धार्मिकता के साथ प्रभु के सामने उसकी सेवा करें।
अब्राहम से प्रतिज्ञा करते समय जब परमेश्वर को शपथ खाने के लिए अपने से बड़ा कोई न मिला, तो उसने अपनी ही शपथ खाई,