रोमियों 12:18 - नवीन हिंदी बाइबल जहाँ तक संभव हो, सब मनुष्यों के साथ मेल-मिलाप से रहो। पवित्र बाइबल जहाँ तक बन पड़े सब मनुष्यों के साथ शान्ति से रहो। Hindi Holy Bible जहां तक हो सके, तुम अपने भरसक सब मनुष्यों के साथ मेल मिलाप रखो। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जहाँ तक हो सके, अपनी ओर से सब के साथ शान्तिपूर्ण संबंध रखें। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जहाँ तक हो सके, तुम भरसक सब मनुष्यों के साथ मेल मिलाप रखो। सरल हिन्दी बाइबल यदि संभव हो तो यथाशक्ति सभी के साथ मेल बनाए रखो. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जहाँ तक हो सके, तुम भरसक सब मनुष्यों के साथ मेल मिलाप रखो। |
बुरी युक्ति रचनेवालों के मन में छल रहता है, परंतु मेल की सम्मति देनेवाले आनंदित रहते हैं।
तो अपनी भेंट वहीं वेदी के सामने छोड़ दे, और जाकर पहले अपने भाई से मेल-मिलाप कर ले, और तब आकर अपनी भेंट चढ़ा।
“नमक अच्छा है, परंतु यदि नमक का स्वाद चला जाए तो उसे किससे नमकीन करोगे? अपने आपमें नमक रखो और आपस में मेल-मिलाप से रहो।”
अतः जहाँ तक मेरा संबंध है, मैं तो तुम्हें भी जो रोम में हो, सुसमाचार सुनाने के लिए तैयार हूँ।
क्योंकि परमेश्वर का राज्य खाना और पीना नहीं बल्कि धार्मिकता, मेल और पवित्र आत्मा में आनंद है।
परंतु यदि अविश्वासी अलग होता है, तो उसे अलग होने दो; ऐसी स्थिति में कोई भाई या बहन बंधन में नहीं है। परमेश्वर ने हमें शांतिपूर्ण जीवन के लिए बुलाया है।
अंततः हे भाइयो, आनंदित रहो, सिद्ध होते जाओ, प्रोत्साहित रहो, एक मन रखो, मेल-मिलाप से रहो; और प्रेम तथा शांति का परमेश्वर तुम्हारे साथ रहेगा।
जवानी की लालसाओं से भाग और जो शुद्ध मन से प्रभु को पुकारते हैं उनके साथ धार्मिकता, विश्वास, प्रेम, और शांति का पीछा कर।
सब के साथ मेल-मिलाप बनाए रखने और उस पवित्रता को पाने का यत्न करो, जिसके बिना कोई भी प्रभु को नहीं देख पाएगा।