यूहन्ना 11:14 - नवीन हिंदी बाइबल तब यीशु ने उनसे स्पष्ट कहा,“लाज़र मर गया, पवित्र बाइबल इसलिये फिर यीशु ने उनसे स्पष्ट कहा, “लाज़र मर चुका है। Hindi Holy Bible तब यीशु ने उन से साफ कह दिया, कि लाजर मर गया है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इसलिए येशु ने उन से स्पष्ट शब्दों में कहा, “लाजर मर गया है, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब यीशु ने उनसे साफ साफ कह दिया, “लाज़र मर गया है; सरल हिन्दी बाइबल इस पर मसीह येशु ने उनसे स्पष्ट शब्दों में कहा, “लाज़रॉस की मृत्यु हो चुकी है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब यीशु ने उनसे साफ कह दिया, “लाज़र मर गया है। |
तब यहूदियों ने उसे घेर लिया और उससे पूछने लगे, “तू हमारे मन को कब तक दुविधा में रखेगा? यदि तू मसीह है तो हमें स्पष्ट बता दे।”
यीशु ने उसकी मृत्यु के विषय में कहा था। परंतु उन्होंने समझा कि वह विश्राम की नींद के विषय में कह रहा है।
और मैं तुम्हारे कारण आनंदित हूँ कि मैं वहाँ नहीं था, जिससे कि तुम विश्वास करो। आओ हम उसके पास चलें।”
“मैंने ये बातें तुमसे दृष्टांतों में कही हैं; वह समय आता है जब मैं तुमसे दृष्टांतों में फिर नहीं कहूँगा, बल्कि पिता के विषय में तुम्हें स्पष्ट बताऊँगा।