ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मत्ती 8:15 - नवीन हिंदी बाइबल

तब उसने उसका हाथ छुआ, और उसका ज्वर उतर गया; फिर वह उठकर उसकी सेवा करने लगी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

सो यीशु ने उसे अपने हाथ से छुआ और उसका बुखार उतर गया। फिर वह उठी और यीशु की सेवा करने लगी।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उस ने उसका हाथ छूआ और उसका ज्वर उतर गया; और वह उठकर उस की सेवा करने लगी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उन्‍होंने उसका हाथ स्‍पर्श किया और उसका बुखार उतर गया और वह उठ कर उनका सेवा-सत्‍कार करने लगी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने उसका हाथ छुआ और उसका ज्वर उतर गया, और वह उठकर उसकी सेवा करने लगी।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

उन्होंने उनके हाथ का स्पर्श किया और वह बुखार से मुक्त हो गई और उठकर उन सब की सेवा करने में जुट गई.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसने उसका हाथ छुआ और उसका ज्वर उतर गया; और वह उठकर उसकी सेवा करने लगी।

अध्याय देखें



मत्ती 8:15
15 क्रॉस रेफरेंस  

और उससे विनती करने लगे कि वह उन्हें अपने वस्‍त्र का किनारा ही छूने दे; और जितनों ने छुआ, वे स्वस्थ हो गए।


यीशु ने तरस खाकर उनकी आँखों को छुआ, और वे तुरंत देखने लगे और उसके पीछे हो लिए।


जब यीशु पतरस के घर में आया, तो उसने उसकी सास को ज्वर में पड़े देखा।


संध्या होने पर लोग बहुत से दुष्‍टात्माग्रस्त लोगों को उसके पास लाए; और उसने मात्र शब्दों से उन आत्माओं को निकाला तथा सब बीमारों को स्वस्थ किया,


यीशु ने हाथ बढ़ाकर उसे छुआ और कहा,“मैं चाहता हूँ; शुद्ध हो जा!” और वह तुरंत कोढ़ से शुद्ध हो गया।


और देखो, एक स्‍त्री ने जो बारह वर्ष से रक्‍तस्राव से पीड़ित थी, पीछे से आकर यीशु के वस्‍त्र का किनारा छू लिया।


तब उसने यह कहते हुए उनकी आँखें छुईं,“तुम्हारे विश्‍वास के अनुसार तुम्हारे लिए हो।”


आराधनालय से बाहर निकलते ही वह याकूब और यूहन्‍ना के साथ शमौन और अंद्रियास के घर गया।


यीशु ने उस पर तरस खाकर अपना हाथ बढ़ाया, उसे छुआ और उससे कहा,“मैं चाहता हूँ; शुद्ध हो जा!”


परंतु उसने उसका हाथ पकड़कर पुकारा,“हे लड़की, उठ।”