मत्ती 26:19 - नवीन हिंदी बाइबल अतः जैसा यीशु ने उन्हें निर्देश दिया था, शिष्यों ने वैसा ही किया और फसह का भोज तैयार किया। पवित्र बाइबल फिर शिष्यों ने वैसा ही किया जैसा यीशु ने बताया था और फ़सह पर्व की तैयारी की। Hindi Holy Bible सो चेलों ने यीशु की आज्ञा मानी, और फसह तैयार किया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) येशु ने जैसा आदेश दिया, शिष्यों ने वैसा ही किया और पास्का-पर्व के भोज की तैयारी कर ली। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) अत: चेलों ने यीशु की आज्ञा मानी और फसह तैयार किया। सरल हिन्दी बाइबल शिष्यों ने वैसा ही किया, जैसा येशु ने निर्देश दिया था और उन्होंने फ़सह भोज तैयार किया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 अतः चेलों ने यीशु की आज्ञा मानी, और फसह तैयार किया। |
उसने कहा,“नगर में अमुक व्यक्ति के पास जाओ और उससे कहो कि गुरु कहता है, ‘मेरा समय निकट है; मैं अपने शिष्यों के साथ तेरे यहाँ फसह का पर्व मनाऊँगा।’ ”