उसने कहा “हाँ, देता है।” जब वह घर आया तो यीशु ने पहले ही उससे पूछ लिया,“शमौन, तू क्या सोचता है? इस पृथ्वी के राजा चुंगी या कर किनसे लेते हैं? अपने पुत्रों से या परायों से?”
मत्ती 22:19 - नवीन हिंदी बाइबल मुझे कर चुकाने का सिक्का दिखाओ।” और वे उसके पास एक दीनार ले आए। पवित्र बाइबल मुझे कोई दीनार दिखाओ जिससे तुम कर चुकाते हो।” सो वे उसके पास दीनार ले आये। Hindi Holy Bible कर का सिक्का मुझे दिखाओ: तब वे उसके पास एक दीनार ले आए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) राज-कर का सिक्का मुझे दिखाओ।” वे उनके पास एक रोमन सिक्का लाए। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) कर का सिक्का मुझे दिखाओ।” तब वे उसके पास एक दीनार ले आए। सरल हिन्दी बाइबल कर के लिए निर्धारित मुद्रा मुझे दिखाओ.” उन्होंने येशु को दीनार की एक मुद्रा दिखाई. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 कर का सिक्का मुझे दिखाओ।” तब वे उसके पास एक दीनार ले आए। |
उसने कहा “हाँ, देता है।” जब वह घर आया तो यीशु ने पहले ही उससे पूछ लिया,“शमौन, तू क्या सोचता है? इस पृथ्वी के राजा चुंगी या कर किनसे लेते हैं? अपने पुत्रों से या परायों से?”
परंतु जब वह दास बाहर निकला तो उसे अपना एक संगी दास मिला जो उसके एक सौ दीनारका ऋणी था; तब वह उसे पकड़कर उसका गला दबाने लगा और कहा, ‘तुझ पर जो भी ऋण है, उसे चुका दे।’
फिर मैंने चारों प्राणियों के बीच में से मानो एक आवाज़ को यह कहते हुए सुना, “एक दीनार का एक किलो गेहूँ और एक दीनार का तीन किलो जौ, परंतु तेल और दाखरस की हानि न करना।”