तब फरीसियों और सदूकियों ने पास आकर उसे परखने के लिए उससे माँग की कि वह उन्हें स्वर्ग का कोई चिह्न दिखाए।
मत्ती 19:3 - नवीन हिंदी बाइबल फिर उसे परखने के लिए फरीसी उसके पास आए और कहने लगे, “क्या किसी भी कारण से अपनी पत्नी को तलाक देना पुरुष के लिए उचित है?” पवित्र बाइबल उसे परखने के जतन में कुछ फ़रीसी उसके पास पहुँचे और बोले, “क्या यह उचित है कि कोई अपनी पत्नी को किसी भी कारण से तलाक दे सकता है?” Hindi Holy Bible तब फरीसी उस की परीक्षा करने के लिये पास आकर कहने लगे, क्या हर एक कारण से अपनी पत्नी को त्यागना उचित है? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) कुछ फरीसी येशु के पास आए और उनकी परीक्षा लेने के उद्देश्य से बोले, “क्या किसी भी कारण से अपनी पत्नी का परित्याग करना उचित है?” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब फरीसी उसकी परीक्षा करने के लिए पास आकर कहने लगे, “क्या हर एक कारण से अपनी पत्नी को त्यागना उचित है?” सरल हिन्दी बाइबल कुछ फ़रीसी येशु को परखने के उद्देश्य से उनके पास आए तथा उनसे प्रश्न किया, “क्या पत्नी से तलाक के लिए पति द्वारा प्रस्तुत कोई भी कारण वैध कहा जा सकता है?” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब फरीसी उसकी परीक्षा करने के लिये पास आकर कहने लगे, “क्या हर एक कारण से अपनी पत्नी को त्यागना उचित है?” |
तब फरीसियों और सदूकियों ने पास आकर उसे परखने के लिए उससे माँग की कि वह उन्हें स्वर्ग का कोई चिह्न दिखाए।
तब फरीसियों ने आकर उसे परखने के लिए उससे पूछा कि क्या किसी पति के लिए अपनी पत्नी को तलाक देना उचित है?
परंतु उसने उनके पाखंड को भाँपकर उनसे कहा,“तुम मुझे क्यों परखते हो? मेरे पास एक दीनार लाओ कि मैं देखूँ।”
वे यह बात उसे परखने के लिए कह रहे थे ताकि उस पर दोष लगा सकें। परंतु यीशु नीचे झुककर अपनी उँगली से भूमि पर लिखने लगा।
अब जो विवाहित हैं उनको मैं आज्ञा देता हूँ, मैं नहीं बल्कि प्रभु : पत्नी अपने पति से अलग न हो,