उसने कहा “हाँ, देता है।” जब वह घर आया तो यीशु ने पहले ही उससे पूछ लिया,“शमौन, तू क्या सोचता है? इस पृथ्वी के राजा चुंगी या कर किनसे लेते हैं? अपने पुत्रों से या परायों से?”
मत्ती 17:26 - नवीन हिंदी बाइबल उसने कहा, “परायों से।” यीशु ने उससे कहा,“तो फिर पुत्र कर-मुक्त हैं। पवित्र बाइबल पतरस ने उत्तर दिया, “दूसरे के बच्चों से।” तब यीशु ने उससे कहा, “यानी उसके बच्चों को छूट रहती है। Hindi Holy Bible यीशु ने उस से कहा, तो पुत्र बच गए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पतरस ने उत्तर दिया, “परायों से।” इस पर येशु ने उससे कहा, “तब तो पुत्र कर से मुक्त हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) पतरस ने उससे कहा, “परायों से।” यीशु ने उस से कहा, “तो पुत्र बच गए। सरल हिन्दी बाइबल “प्रजा से,” पेतरॉस ने उत्तर दिया. “अर्थात् संतान कर मुक्त है.” येशु ने पेतरॉस से कहा; इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 पतरस ने उनसे कहा, “परायों से।” यीशु ने उससे कहा, “तो पुत्र बच गए। |
उसने कहा “हाँ, देता है।” जब वह घर आया तो यीशु ने पहले ही उससे पूछ लिया,“शमौन, तू क्या सोचता है? इस पृथ्वी के राजा चुंगी या कर किनसे लेते हैं? अपने पुत्रों से या परायों से?”
परंतु इसलिए कि हम उनके लिए ठोकर का कारण न बनें, तू जाकर झील में काँटा डाल और जो मछली पहले आए उसे ले, और उसका मुँह खोलने पर तुझे एक सिक्का मिलेगा; उसे लेकर मेरी और अपनी ओर से उन्हें दे दे।”
“स्वामी ने उस अधर्मी प्रबंधक की सराहना की कि उसने चतुराई से कार्य किया; क्योंकि इस संसार की संतान अपनी पीढ़ी के लोगों में ज्योति की संतान से अधिक चतुर है।
परंतु यीशु ने उससे कहा,“उसे मत रोको, क्योंकि जो तुम्हारे विरोध में नहीं, वह तुम्हारी ओर है।”