भजन संहिता 9:20 - नवीन हिंदी बाइबल हे यहोवा, उन्हें भयभीत कर। जातियाँ यह जान लें कि वे मात्र मनुष्य ही हैं। सेला। पवित्र बाइबल लोगों को पाठ सिखा दे, ताकि वे जान जायें कि वे बस मानव मात्र है। Hindi Holy Bible हे परमेश्वर, उन को भय दिला! जातियां अपने को मनुष्य मात्र ही जानें। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रभु, उन्हें भयभीत कर, जिससे राष्ट्र जान लें कि वे केवल मनुष्य हैं। सेलाह पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे परमेश्वर, उनको भय दिला। जातियाँ अपने को मनुष्यमात्र ही जानें। (सेला) सरल हिन्दी बाइबल याहवेह, आप उन्हें भयभीत कर दें; जनताओं को यह बोध हो जाए कि वे मात्र मनुष्य हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे यहोवा, उनको भय दिला! जातियाँ अपने को मनुष्यमात्र ही जानें। (सेला) |
सचमुच छोटे लोग तो श्वास मात्र हैं, और बड़े लोग मिथ्या हैं; और तराजू पर उनका पलड़ा ऊपर उठ जाता है, वे सब के सब श्वास से भी हल्के हैं।
हे यहोवा, जब तक तेरे लोग निकल न जाएँ, जब तक तेरे लोग जिन्हें तूने खरीद लिया है पार न निकल जाएँ, तब तक उनमें भय और आतंक समाया रहेगा और तेरे भुजबल से वे पत्थर के समान निर्जीव हो जाएँगे।
“मैं तेरे आगे-आगे उन लोगों के बीच जिनमें तू जाएगा अपना भय समवाऊँगा, और उनमें गड़बड़ी उत्पन्न करूँगा, और मैं यह करूँगा कि तेरे सब शत्रु तुझे पीठ दिखाकर भागेंगे।