भजन संहिता 9:16 - नवीन हिंदी बाइबल यहोवा ने स्वयं को प्रकट किया है, उसने न्याय किया है; दुष्ट अपने ही हाथों के कार्य से फँस जाता है। हिग्गायोन। सेला। पवित्र बाइबल यहोवा ने जो न्याय किया वह उससे जाना गया कि जो बुरे कर्म करते हैं, वे अपने ही हाथों के किये हुए कामों से जाल में फँस गये। Hindi Holy Bible यहोवा ने अपने को प्रगट किया, उसने न्याय किया है; दुष्ट अपने किए हुए कामों में फंस जाता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रभु ने स्वयं को प्रकट किया, उसने न्याय किया, दुर्जन अपने ही कर्मों के जाल में फंस गए। हिग्गायोन सेलाह पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यहोवा ने अपने को प्रगट किया, उसने न्याय किया है; दुष्ट अपने किए हुए कामों में फँस जाता है। (हिग्गायोन, सेला) सरल हिन्दी बाइबल याहवेह ने स्वयं को प्रकट किया, उन्होंने न्याय सम्पन्न किया; दुष्ट अपने ही फंदे में उलझ कर रह गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यहोवा ने अपने को प्रगट किया, उसने न्याय किया है; दुष्ट अपने किए हुए कामों में फँस जाता है। (हिग्गायोन, सेला) |
मेरे मुँह के वचन और मेरे हृदय का ध्यान तुझे ग्रहणयोग्य हों, हे यहोवा, मेरी चट्टान और मेरे उद्धारकर्ता!
भोर को तेरी करुणा और रात को तेरी सच्चाई का प्रचार दस तारवाले वाद्यों, सारंगी और वीणा पर संगीत बजाते हुए करना भला है।
जब फ़िरौन निकट आया, तो इस्राएलियों ने आँखें उठाकर क्या देखा कि मिस्री उनका पीछा कर रहे हैं। इस कारण इस्राएली अत्यंत डर गए, और चिल्लाकर यहोवा की दुहाई देने लगे।
जब इस्राएलियों ने मिस्रियों के विरुद्ध यहोवा के बड़े सामर्थ्य को देखा तो उन्होंने यहोवा का भय माना, और यहोवा पर तथा उसके दास मूसा पर विश्वास किया।
मैं फ़िरौन के मन को कठोर करूँगा, और वह उनका पीछा करेगा। तब फ़िरौन और उसकी सारी सेना के द्वारा मेरी महिमा होगी, और मिस्री जान लेंगे कि मैं यहोवा हूँ।” इसलिए उन्होंने वैसा ही किया।
जब मैं मिस्र के विरुद्ध हाथ बढ़ाकर इस्राएलियों को उनके बीच से निकालूँगा, तब मिस्री जान लेंगे कि मैं यहोवा हूँ।”
बुरा मनुष्य अपने ही दुर्वचनों के जाल में फँस जाता है, परंतु धर्मी संकट से बच निकलता है।