ये सब यहोवा के नाम की स्तुति करें, क्योंकि केवल उसी का नाम महान है; उसका वैभव पृथ्वी और आकाश से ऊँचा है।
भजन संहिता 8:2 - नवीन हिंदी बाइबल तूने अपने बैरियों के कारण बच्चों और शिशुओं के मुँह से अपना सामर्थ्य स्थापित किया है, ताकि तू शत्रु और बदला लेनेवाले को रोक रखे। पवित्र बाइबल बालकों और छोटे शिशुओं के मुख से, तेरे प्रशंसा के गीत उच्चरित होते हैं। तू अपने शत्रुओं को चुप करवाने के लिये ऐसा करता है। Hindi Holy Bible तू ने अपने बैरियों के कारण बच्चोंऔर दूध पिउवों के द्वारा सामर्थ्य की नेव डाली है, ताकि तू शत्रु और पलटा लेने वालों को रोक रखे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) शिशुओं और बच्चों के मुख से तेरी स्तुति होती है। अपने बैरियों के कारण, अपने शत्रु और प्रतिशोधी का अंत करने के लिए तूने एक गढ़ बनाया है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तू ने अपने बैरियों के कारण बच्चों और दूध पिउवों के द्वारा सामर्थ्य की नींव डाली है, ताकि तू शत्रु और पलटा लेनेवालों को रोक रखे। सरल हिन्दी बाइबल आपने अपने शत्रुओं के कारण बालकों एवं शिशुओं के मुख से अपना बल बसा लिया, कि आपके विरोधियों तथा शत्रु का अंत हो जाए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तूने अपने बैरियों के कारण बच्चों और शिशुओं के द्वारा अपनी प्रशंसा की है, ताकि तू शत्रु और पलटा लेनेवालों को रोक रखे। (मत्ती 21:16) |
ये सब यहोवा के नाम की स्तुति करें, क्योंकि केवल उसी का नाम महान है; उसका वैभव पृथ्वी और आकाश से ऊँचा है।
बुरा-भला कहनेवालों और निंदा करनेवालों के कारण तथा शत्रु और बदला लेनेवालों के कारण लज्जा ने मेरे मुख को ढाँप लिया है।
“शांत हो जाओ, और जान लो कि मैं ही परमेश्वर हूँ। जातियों के मध्य मैं महान ठहरूँगा; समस्त पृथ्वी पर भी मैं महान ठहरूँगा।”
उन्होंने मेरे पैरों के लिए जाल बिछाया है, मेरा प्राण ढला जाता है। उन्होंने मेरे आगे गड्ढा खोदा, पर वे स्वयं उसमें गिर पड़े। सेला।
परंतु इस्राएलियों के विरुद्ध, चाहे वे मनुष्य हों या उनके पशु, कोई कुत्ता भी न भौंकेगा; इससे तुम जान लोगे कि मैं यहोवा मिस्रियों और इस्राएलियों में भेद करता हूँ।
हे यहोवा, जब तक तेरे लोग निकल न जाएँ, जब तक तेरे लोग जिन्हें तूने खरीद लिया है पार न निकल जाएँ, तब तक उनमें भय और आतंक समाया रहेगा और तेरे भुजबल से वे पत्थर के समान निर्जीव हो जाएँगे।
उसी समय यीशु ने कहा,“हे पिता, स्वर्ग और पृथ्वी के प्रभु, मैं तेरी स्तुति करता हूँ, क्योंकि तूने इन बातों को बुद्धिमानों और समझदारों से छिपाया और बच्चों पर प्रकट किया है;
और उन्होंने उससे कहा, “क्या तू सुनता है कि ये क्या कह रहे हैं?” यीशु ने उनसे कहा,“हाँ, क्या तुमने यह कभी नहीं पढ़ा : तूने बच्चों और शिशुओं के मुँह से अपनी स्तुति कराई।”
उसी घड़ी यीशु ने पवित्र आत्मा में मगन होकर कहा,“हे पिता, स्वर्ग और पृथ्वी के प्रभु, मैं तेरी स्तुति करता हूँ, क्योंकि तूने इन बातों को बुद्धिमानों और समझदारों से छिपाया और बच्चों पर प्रकट किया है; हाँ पिता, क्योंकि तेरी दृष्टि में यही अच्छा था।
परंतु परमेश्वर ने जगत के मूर्खों को चुन लिया कि ज्ञानवानों को लज्जित करे, और परमेश्वर ने जगत के निर्बलों को चुन लिया कि बलवानों को लज्जित करे,